۞
3/4 Hizb 45
< random >
And indeed, [it was for this reason that] Noah cried unto Us - and how excellent was Our response: 75 We delivered him and his household from the great calamity; 76 and We made his offspring the survivors. 77 And We left for him among the posterity. 78 Peace be unto Noah among the peoples! 79 Thus do We reward the righteous ones. 80 he was among Our believing servants. 81 [and so We saved him and those who followed him] and then We caused the others to drown. 82 ۞ And Abraham indeed was of his inducement, 83 When he came to his Lord, with a sound heart. (Free from falsehood). 84 "Behold!" he said to his father and to his people, "What are these that you worship? 85 Would you serve false deities instead of God? 86 What, then, do you think of the Sustainer of all the worlds?" 87 Then did he cast a glance at the Stars. 88 And he said, "I am indeed sick (at heart)!" 89 So turning their backs, they went away from him. 90 Then he turned towards their gods and said: "Why do you not eat (of these offerings)? 91 Why do you not speak?" 92 then he turned on them, striking them down with his right hand. 93 Then they (the worshippers of idols) came, towards him, hastening. 94 but he said, "How can you worship things you carve with your own hands, 95 while it is Allah Who has created you and all that you make?” 96 They said: build for him a building and cast him into the flaming fire. 97 So they contrived a plot against him, but We made them abject. 98 Abraham said: “I am going to my Lord; He will guide me. 99 “My Lord! Give me a meritorious child.” 100 So We gave him the good news of a boy, possessing forbearance. 101 and when he was old enough to go about and work with him, (one day) Abraham said to him: “My son, I see in my dream that I am slaughtering you. So consider (and tell me) what you think.” He said: “Do as you are bidden. You will find me, if Allah so wills, among the steadfast.” 102 When they submitted to the will of God, and (Abraham) laid (his son) down prostrate on his temple, 103 And We called out to him saying: O Ibrahim! 104 You have fulfilled the dream (vision)!" Verily! Thus do We reward the Muhsinun (good-doers - see V. 2:112). 105 For this was obviously a trial- 106 We ransomed his son with a great sacrifice 107 and left him thus to be succeeded by a group [of followers] among later generations: 108 'Peace be upon Abraham!' 109 Thus do We reward the good-doers. 110 Verily, he was one of Our believing slaves. 111 We gave him the glad news of the birth of Isaac, one of the righteous Prophets. 112 And We blessed him and Isaac. But among their descendants is the doer of good and the clearly unjust to himself. 113
۞
3/4 Hizb 45
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.
عند قراءة القرآن الملون على الأجهزة المحمولة أو الأجهزة اللوحية، يمكنك تدوير الشاشة لتكبير النص أو تصغيره.
When reading ColorfulQuran.com on mobile or tablet devices, you may rotate the screen to enlarge or reduce the script.