< random >
And to whomsoever We give long life, We bend him over in His constitution; what, do they not understand? 68 And We have not taught him (Muhammad SAW) poetry, nor is it meet for him. This is only a Reminder and a plain Quran. 69 So that he may warn him who is alive and feels, and justify the word against those who do not believe. 70 Do they not see that We have created for them of what Our Hands have created, the cattle, so that they are their owners. 71 We have subdued them to them, and some of them they ride, and some they eat; 72 They derive a variety of benefits and drinks from them. Will they, then, not give thanks? 73 Yet they have taken, apart from God, gods; haply they might be helped. 74 (But) they shall not be able to assist them, and they shall be a host brought up before them. 75 Muhammad, let not their words annoy you. We certainly know whatever they conceal or reveal. 76 Beholdest not man that We have created him from a sperm? Yet lo! he is a manifest disputer? 77 And he has struck for Us a similitude and forgotten his creation; he says, 'Who shall quicken the bones when they are decayed?' 78 Say: (O Muhammad SAW) "He will give life to them Who created them for the first time! And He is the All-Knower of every creation!" 79 Who hath appointed for you fire from the green tree, and behold! ye kindle from it. 80 Is, then, He who has created the heavens and the earth not able to create [anew] the like of those [who have died]? Yea, indeed - for He alone is the all-knowing Creator: 81 Whenever He decides to create something He has only to say, "Exist," and it comes into existence. 82 All glory belongs to the One in whose hands is the control of all things. To Him you will all return. 83
Allah Almighty has spoken the truth.
End of Surah: Y S (Yaa Seen). Sent down in Mecca after Jinns (Al-Jinn) before The Statute Book (Al-Furqaan)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات قبل وبعد رقم الصفحة للانتقال إلى الصفحات قبل وبعد.
Click or tap the triangles before and after the page number to go to the pages before and after.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.