< random >
The Rolling (Al-Takweer)
29 verses, revealed in Mecca after Thorns (Al-Masad) before The All High (Al-A'alaa)
In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful
When the sun shall be darkened, 1 and when the stars lose their light, 2 And when the mountains are made to pass away, 3 When the she-camels, ten months with young, are left untended; 4 And when the wild beasts are herded together, 5 And when the seas are set on fire, 6 when the souls shall be rejoined (with their bodies), 7 and when the girl-child that was buried alive is made to ask 8 For what sin she was killed? 9 when the scrolls shall be unrolled, 10 and when Heaven is laid bare; 11 And when Hellfire is set ablaze 12 And when the Garden is brought nigh, 13 (Then) every soul will know what it had prepared (for itself). 14 So verily, I swear by the planets that recede (i.e. disappear during the day and appear during the night). 15 Who move straight and stop. 16 by the night when it approaches 17 The rising dawn, 18 Verily, this is the Word (this Quran brought by) a most honourable messenger [Jibrael (Gabriel), from Allah to the Prophet Muhammad (Peace be upon him)]. 19 The mighty, the honoured in the presence of the Lord of the Throne. 20 obeyed by (all creatures) and faithful to His trust. 21 Your companion is not mad. 22 he truly saw him on the clear horizon; 23 and he is not one to begrudge others the knowledge [of whatever has been revealed to him] out of that which is beyond the reach of human Perception. 24 nor is it a word of an accursed Satan. 25 Whither then will you go? 26 Verily this is no less than a Message to (all) the Worlds: 27 for whosoever of you who would go straight; 28 And ye will not, unless (it be) that Allah willeth, the Lord of Creation. 29
God Almighty has spoken the truth.
End of Surah: The Rolling (Al-Takweer). Sent down in Mecca after Thorns (Al-Masad) before The All High (Al-A'alaa)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.