< random >
Moses said, "Lord, grant me courage. 25 "Ease my task for me; 26 and loosen the knot from my tongue 27 (That) they may understand my word; 28 And give to me an aider from my family: 29 Aaron, my brother. 30 by him confirm my strength, 31 And share my task, 32 So that we should glorify Thee much, 33 And much remember Thee. 34 Lo! Thou art ever Seeing us. 35 Said He: "Thou art granted all that thou hast asked for, O Moses! 36 Indeed, We showed Our favour to you before also, 37 when We revealed what was to be made known to your mother, 38 Saying: Put him into a chest, then cast it down into the river, then the river shall throw him on the shore; there shall take him up one who is an enemy to Me and enemy to him, and I cast down upon you love from Me, and that you might be brought up before My eyes; 39 “When your sister went, then said, ‘Shall I show you the people who may nurse him?’ And We brought you back to your mother in order to soothe her eyes and that she may not grieve; and you killed a man, so We freed you from sorrow, and tested you to the maximum; you therefore stayed for several years among the people of Madyan; then you came (here) at an appointed time, O Moosa.” 40 And I formed thee for Myself. 41 Go you and your brother with My communications and be not remiss in remembering Me; 42 Go to Pharaoh, for he has waxed insolent; 43 Then speak to him a gentle word haply he may mind or fear. 44 The two said:" Lord! We fear he may commit excesses against us, or transgress all bounds." 45 (The Lord) said: "Be not afraid. I am verily with you, and I hear and see. 46 "So go ye both to him, and say, 'Verily we are messengers sent by thy Lord: Send forth, therefore, the Children of Israel with us, and afflict them not: with a Sign, indeed, have we come from thy Lord! and peace to all who follow guidance! 47 Verily we! it hath been revealed unto us that the torment will be for him who belieth and turneth away. 48 (Firon) said: And who is your Lord, O Musa? 49 Moses replied, "Our Lord is He who has given everything its form, then guided it." 50 Pharaoh asked, "What about the previous generations?" 51 He (Moses) answered: 'The knowledge of them is in a Book with My Lord. My Lord neither goes astray, nor forgets. 52 He it is Who spread the earth for you; and made in it paths for you, and sent down water from the sky, and then through it We brought forth many species of diverse plants. 53 Eat and pasture your cattle, (therein); verily, in this are proofs and signs for men of understanding. 54
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.