< random >
SAY: "O my Sustainer! If it be Thy will to let me witness [the fulfillment of] whatever they [who blaspheme against Thee] have been promised [to suffer] 93 O my Lord, do not put me among the harmdoing people' 94 [Pray thus] for, behold, We are most certainly able to let thee witness [the fulfillment, even in this world, of] whatever We promise them! 95 Repel evil with the best deeds; We well know the matters that they fabricate. 96 And say: 'O my Lord, I seek refuge in You from evil suggestions of the satans. 97 O my Lord, I seek refuge in You lest they attend me' 98 lt ceaseth not until when death cometh to one of them, and he saith: my Lord! send me back. 99 that I have left behind. I am likely to do good." Nay, it is merely a word that he is uttering. There is a barrier behind all of them (who are dead) until the Day when they will be raised up. 100 For when the Trumpet is blown, that day there shall be no kinship any more between them, neither will they question one another. 101 Only those whose scales are heavier in the balance will find happiness. 102 And as for him whose good deeds are light, these are they who shall have lost their souls, abiding in hell 103 The Fire will burn their faces, and therein they will grin, with displaced lips (disfigured). 104 “Were not My verses recited to you, so you used to deny them?” 105 They will reply, "Lord, our hard-heartedness overcame us and we went astray. 106 Our Lord! Take us out of this. Then if we revert (to evil-doing) we shall indeed be wrongdoers." 107 God will say, "Stay there and do not speak to Me. 108 Surely there was a party of My servants who said: O our Lord! we believe, so do Thou forgive us and have mercy on us, and Thou art the best of the Merciful ones. 109 but you made them a target of your derision to the point where it made you forget all remembrance of Me; and you went on and on laughing at them. 110 I have rewarded them this day for they were constant, and they have come to attainment." 111 He will say: How many years did you tarry in the earth? 112 They will reply. "We remained for about a day or part of it, but ask those who have kept count". 113 He will say: "You stayed there only a moment, if you knew. 114 "Did you think that We had created you in play (without any purpose), and that you would not be brought back to Us?" 115 So exalted be Allah, the True King! there is no god but he, Lord of the Throne honoured. 116 And whoever invokes with Allah another god-- he has no proof of this-- his reckoning is only with his Lord; surely the unbelievers shall not be successful. 117 And (O Muhammad) say: My Lord! Forgive and have mercy, for Thou art Best of all who show mercy. 118
Almighty God's Truth.
End of Surah: The Believers (Al-Mu' minoon). Sent down in Mecca after The Prophets (Al-Anbyaa') before Prostration (Al-Sajdah)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
اضغط المثلثات قبل وبعد رقم الصفحة للانتقال إلى الصفحات قبل وبعد.
Click or tap the triangles before and after the page number to go to the pages before and after.