۞
1/2 Hizb 35
< random >
I told them, "Messengers, eat from the pure things and act righteously; I know all that you do. 51 And verily this Brotherhood of yours is a single Brotherhood, and I am your Lord and Cherisher: therefore fear Me (and no other). 52 Yet they divided themselves into factions, each rejoicing in what they had. 53 So leave thou them in their perplexity for a time. 54 Do they think that by what We aid them with of wealth and children, 55 We hasten unto them with good things? Nay, but they perceive not. 56 Only those who are, out of fear of Him, humble before their Lord, 57 And those who believe in the signs of their Lord 58 Those who join not (in worship) partners with their Lord; 59 and who give whatever they [have to] give with their hearts trembling at the thought that unto their Sustainer they must return: 60 Are the ones who hasten to goodness and outpace the others. 61 We do not burden a soul beyond capacity, for We have a record that tells the truth. No wrong will be done to any one. 62 But their hearts are covered with confusion over this, and they have [evil] deeds besides disbelief which they are doing, 63 Until, when We grasp those of them who lead a luxurious life with punishment, behold! They make humble invocation with a loud voice. 64 "Put a stop to your groaning now! Surely no help shall be provided to you from Us. 65 My verses had already been recited to you, but you were turning back on your heels 66 waxing proud against it, talking foolish talk by night.' 67 Have they not pondered the saying, or came there upon them that which came not upon their fathers, the ancients? 68 Or did they not know their Messenger, so they are toward him disacknowledging? 69 Or they say, “He is afflicted by a demon”; in fact he brought the Truth to them, and most of them dislike the Truth. 70 Had the truth followed their desires, the heavens and the earth and all that is in them would have been destroyed. We sent them the Quran but they ignored it. 71 Or dost thou [O Muhammad] ask of them any worldly recompense? But [they ought to know that] recompense from thy Sustainer is best, since He is the best of providers! 72 and, most surely, you are calling them to a straight path. 73 And verily, those who believe not in the Hereafter are indeed deviating far astray from the Path (true religion Islamic Monotheism). 74 ۞ And even were We to show them mercy and remove whatever distress might befall them [in this life,] they would still persist in their overweening arrogance, blindly stumbling to and fro. 75 Already We have seized them with the punishment, but they neither humbled themselves to their Lord, nor did they beseech Him, 76 Until when We open upon them a door of severe chastisement, lo! they are in despair at it. 77
۞
1/2 Hizb 35
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اضغط المثلثات الصغيرة في أعلى الإطار وأسفله إلى اليسار لعرض فهرس السور، حيث يمكنك الانتقال إلى أي سورة أو أية صفحة بداخلها.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the right to display the Surah Table of Contents, where you can go to any Surah or any page within.