< random >
Remember when Allah said, “O Eisa! I will keep you alive till your full age, and raise you towards Me, and cleanse you of the disbelievers and give your followers dominance over the disbelievers until the Day of Resurrection; then you will all return to Me, so I shall judge between you concerning the matter in which you dispute.” 55 I shall sternly punish the unbelievers in this life and in the life to come and no one will help them. 56 And as to those who believe and do good deeds, He will pay them fully their rewards; and Allah does not love the unjust. 57 This, We recite to you of the verses and the Wise Remembrance. 58 The example of Eisa with Allah is like that of Adam; He created him (Adam) from clay and then said to him, “Be” and it thereupon happens! 59 The truth is from your Lord, so do not be among the doubters. 60 But whoever disputes with you in this matter after what has come to you of knowledge, then say: Come let us call our sons and your sons and our women and your women and our near people and your near people, then let us be earnest in prayer, and pray for the curse of Allah on the liars. 61 This undoubtedly is the true narrative; there is none worthy of worship except Allah; and Allah is the Almighty, the Wise. 62 But if they turn back, then surely Allah knows the mischief-makers. 63
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
اضغط المثلثات قبل وبعد رقم الصفحة للانتقال إلى الصفحات قبل وبعد.
Click or tap the triangles before and after the page number to go to the pages before and after.
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.