< random >
The hypocrites and those whose hearts are sick, say, "The (believers') religion has deceived them." Those who trust in God will find Him Majestic and All-wise. 49 And if you could only see when the angels took away the souls of the unbelievers, striking them on their faces and backs, saying: 'Taste the torment of burning. 50 "This is because of that which your hands had forwarded. And verily, Allah is not unjust to His slaves." 51 Like Pharaoh's people and those that have gone before them, they rejected God's signs and God seized them for their sins. God is strong, and severe in punishment! 52 This is because Allah does not change the favour He has bestowed upon any people until they first change themselves, and indeed Allah is All Hearing, All Knowing. 53 In the manner of the people of Firon and those before them; they rejected the communications of their Lord, therefore We destroyed them on account of their faults and We drowned Firon's people, and they were all unjust. 54 Indeed, the worst of living creatures in the sight of Allah are those who have disbelieved, and they will not [ever] believe - 55 AS FOR THOSE with whom thou hast made a covenant, and who thereupon break their covenant on every occasion, not being conscious of God 56 So if you meet them in war, make of them a fearsome example for those who follow them that they may he admonished. 57 And if thou fearest treachery from any folk, then throw back to them (their treaty) fairly. Lo! Allah loveth not the treacherous. 58
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.