But for him who lived in awe of the sublimity of his Lord, there will be two gardens -- 46 So O men and jinns! Which favour of your Lord will you deny? 47 Full of overhanging branches -- 48 Which then of the bounties of your Lord will you deny? 49 In both of them, there are two springs flowing. 50 So O men and jinns! Which favour of your Lord will you deny? 51 In [each of] these two will two kinds of every fruit be [found]. 52 Which, then, of the benefits of your Lord will ye twain belie? 53 Reclining on beds, the inner coverings of which are of silk brocade; and the fruits of the two gardens shall be within reach. 54 Which of your Lord's wonders would you deny? 55 Therein are maidens who restrain their glances, whom neither human nor jinn have touched before. 56 Which of your Lord's wonders would you deny? 57 As though they are jacinth and coral. 58 Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? 59 Shall the recompense of goodness be other than goodness? 60 So which of the favors of your Lord would you deny? 61 And besides them, there are two more Gardens. 62 Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? 63 Densely covered with foliage, appearing dark. 64 Which, then, of the benefits of your Lord will ye twain belie? 65 In both of them live springs gush forth. 66 So which of the favors of your Lord would you deny? 67 Wherein is fruit, the date-palm and pomegranate. 68 Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? 69 In them will be fair (Companions), good, beautiful;- 70 Which of the favours of your Lord will you twain – you men and jinn – then deny? 71 Fair ones reserved in pavilions - 72 Then which of the favours of your Lord will ye deny?- 73 There hath deflowered them neither man nor jinn. 74 Which of your Lord's wonders would you deny? 75 Reclining on green cushions and fair carpets. 76 So which of the favors of your Lord would you deny? 77 HALLOWED be thy Sustainer's name, full of majesty and glory! 78