< random >
Now whatever calamity may befall you [on Judgment Day] will be an outcome of what your own hands have wrought, although He pardons much; 30 And you cannot escape in the earth, and you shall not have a guardian or a helper besides Allah. 31 Among His signs are the ships sailing like mountains on the sea: 32 and if He wills, He stills the wind, and they remain motionless on its back. Surely in that are signs for every man enduring, thankful. 33 Or He could wreck them for what they have done; yet there is much that He pardons. 34 And those who dispute in respect of Our revelations may know that for them there is no place of shelter. 35 That which has been given to you is only the wherewithal of the transient life of this world. But that which is with Allah is better and more enduring for those who believe and put their trust in their Lord; 36 And those who shun the worst of sins and indecencies and, when they are wroth, forgive, 37 And those who respond to their Lord and keep up prayer, and their rule is to take counsel among themselves, and who spend out of what We have given them. 38 who, when a wrong is done to them, seek its redress. 39 Let harm be requited by an equal harm. But whoever pardons and amends will find his reward with God. He does not love the wrongdoers. 40 Yet indeed, as for any who defend themselves after having been wronged - no blame whatever attaches to them: 41 blame falls only on those who wrong men and transgress on this earth without justification, such will have a painful punishment, 42 But he who patiently endures and forgives, that is a conduct of great resolve. 43
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات الصغيرة في أعلى الإطار وأسفله إلى اليسار لعرض فهرس السور، حيث يمكنك الانتقال إلى أي سورة أو أية صفحة بداخلها.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the right to display the Surah Table of Contents, where you can go to any Surah or any page within.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.