۞
Hizb 58
< random >
Jinns (Al-Jinn)
28 verses, revealed in Mecca after A 'araaf (Al-A 'araaf) before Y S (Yaa Seen)
In the name of Allah, the Entirely Merciful, the Especially Merciful
۞ Say: 'It is revealed to me that a party of jinn listened then said: "We have indeed heard a wonderful Koran, 1 'It gives guidance to the Right, and we have believed therein: we shall not join (in worship) any (gods) with our Lord. 2 He exalted be the Majesty of our Lord, who has neither taken to Himself a wife, nor a son! 3 The fool among us spoke against God outrage, 4 ‘Whereas we thought that men and jinns would never fabricate a lie against Allah!’ 5 And there were men from mankind who sought refuge in men from the jinn, so they [only] increased them in burden. 6 and they thought, even as you also thought, that God would never raise up anyone. 7 And we sought to reach the heaven; then we found it filled with a strong guard and darting meteors. 8 We would sit there on seats to hear; but any listening now finds a meteor in wait for him. 9 We do not know if this means ill for the dwellers of the earth, or their Lord wishes guidance for them. 10 and that “some of us are upright and some of us are otherwise for we follow widely divergent paths”; 11 We realised that we could not weaken the power of God on earth, nor outpace Him by running away. 12 When we heard the guidance, we believed in it; and whosoever believes in his Lord, he shall fear neither paltriness nor vileness. 13 ‘And that some among us are Muslims and some are the unjust; and whoever has accepted Islam it is they who have thought rightly.’ 14 but as for those who have deviated, they have become firewood for Gehenna!"' 15 And had they kept to the path surely We would have watered them with rain plenteous. 16 so that We may test them by it -- whoever turns away from the remembrance of his Lord shall be sternly punished. 17 And the mosques are for Allah (Alone), so invoke not anyone along with Allah. 18 And that when the Servant of Allah stood up supplicating Him, they almost became about him a compacted mass." 19
۞
Hizb 58
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
اضغط المثلثات الصغيرة في أعلى الإطار وأسفله إلى اليسار لعرض فهرس السور، حيث يمكنك الانتقال إلى أي سورة أو أية صفحة بداخلها.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the right to display the Surah Table of Contents, where you can go to any Surah or any page within.