< random >
Noah (Nooh)
28 verses, revealed in Mecca after The Bee (Al-nahl) before Abraham (Ibrahim)
In the name of God, The Most Gracious, The Dispenser of Grace
Indeed We sent Nooh towards his people saying that, “Warn your people before the painful punishment comes upon them.” 1 He said: O my people! verily I am unto you a warner manifest. 2 saying, "Serve God, and fear Him, and obey you me, 3 and He will forgive you your sins, and defer you to a stated term; God's term, when it comes, cannot be deferred, did you but know."' 4 [And after a time, Noah] said: "O my Sustainer! Verily, I have been calling unto my people night and day 5 But the more I called, they only ran the farther away. 6 And every time I called them so that You might forgive them, they thrust their fingers into their ears and wrapped up their faces with their garments and obstinately clung to their attitude, and waxed very proud. 7 Then I invited them publicly. 8 Then I announced to them and [also] confided to them secretly 9 And I said: ask forgiveness of your Lord; verily He is ever Most Forgiving. 10 He will send down abundant rain from the sky for you, 11 rain from the sky, 12 strengthen you by (providing) you wealth and children, and make gardens and streams for you. What is the matter with you that you are not afraid of the greatness of God 13 While He has created you in (different) stages [i.e. first Nutfah, then 'Alaqah and then Mudghah, see (VV. 23:13, 14) the Quran]. 14 "'Do you not see how God has created seven heavens in full harmony with one another, 15 And made the moon therein a [reflected] light and made the sun a burning lamp? 16 God produced you from the earth like a vegetable growth; 17 and He will later cause you to return to it and will then again bring you out of it. 18 "'And Allah has made the earth for you as a carpet (spread out), 19 so that you might walk thereon on spacious paths.'" 20
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون على الأجهزة المحمولة أو الأجهزة اللوحية، يمكنك تدوير الشاشة لتكبير النص أو تصغيره.
When reading ColorfulQuran.com on mobile or tablet devices, you may rotate the screen to enlarge or reduce the script.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.