۞
1/2 Hizb 31
< random >
AND CALL to mind, through this divine writ, Mary. Lo! She withdrew from her family to an eastern place 16 And had chosen seclusion from them. Then We sent unto her Our Spirit and it assumed for her the likeness of a perfect man. 17 (And when she saw him) she said: 'I take refuge in the Merciful from you! If you are fearful' 18 He said: I am only a messenger of thy Lord, that I may bestow on thee a faultless son. 19 She said, “How can I bear a son? No man has ever touched me, nor am I of poor conduct!” 20 [The angel] answered: "Thus it is; [but] thy Sustainer says, 'This is easy for Me; and [thou shalt have a son,] so that We might make him a symbol unto mankind and an act of grace from US. And it was a thing decreed [by God]: 21 ۞ And she conceived him, and she withdrew with him to a far place. 22 Then the birth pangs drove her to the trunk of a palm-tree and she said: "Oh, would that I had died before this and had been all forgotten." 23 Then (a voice) called to her from below: "Grieve not; your Lord has made a rivulet gush forth right below you. 24 and shake the trunk of this palmtree it will drop fresh ripe dates upon you. 25 So eat and drink and be consoled. And if thou meetest any mortal, say: Lo! I have vowed a fast unto the Beneficent, and may not speak this day to any mortal. 26 So carrying him in her arms, she brought him to her people; they said, “O Maryam, you have indeed committed a great evil!” 27 Sister of Aaron, thy father was not a wicked man, nor was thy mother a woman unchaste.' 28 So she pointed to him (Prophet Jesus). But they replied: 'How can we speak with a baby in the cradle' 29 "I am a servant of God," he answered. "He has given me a Book and made me a prophet, 30 And He has made me blessed wherever I am and has enjoined upon me prayer and zakah as long as I remain alive 31 "And dutiful to my mother, and made me not arrogant, unblest. 32 Peace on me the day I was born, and the day I die, and the day I shall be raised alive! 33 Such was Jesus, son of Mary: (this is) a statement of the truth concerning which they doubt. 34 It is not for God to take a son unto Him. Glory be to Him! When He decrees a thing, He but says to it 'Be,' and it is. 35 And said Eisa, “Indeed Allah is my Lord and your Lord therefore worship Him; this is the Straight Path.” 36 But the sects differ among themselves: and woe to the unbelievers because of the (coming) Judgment of a Momentous Day! 37 How clearly shall they hear and how clearly shall they see on the day when they come to Us; but the unjust this day are in manifest error. 38 And warn them of the Day of Regret when the matter will have been decided; and they are in neglect, and they do not accept faith. 39 It is We who will inherit the earth and all who dwell upon it: they shall all return to Us. 40
۞
1/2 Hizb 31
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.
عند قراءتك القرآن الملون باللغة العربية، هناك احتمال 1 من 6 أن يظهر النص بدون تشكيل. فإذا أردته مشكلاً، اضغط على رقم الصفحة لإعادة تحميلها، فهناك احتمال 5 من 6 أن يظهر التشكيل.
When reading ColorfulQuran.com in Arabic, there is a 1/6 possibility for the Arabic scripture to appear without diacritics. If you want diacritics to appear, just press the page number to reload it, then there is a 5/6 possibility that they will.