۞
Hizb 11
< random >
Behold, the hypocrites seek to deceive Allah, but it is they who are being deluded by Him. When they rise to Prayer, they rise reluctantly, and only to be seen by men. They remember Allah but little. 142 Wavering between this and that; neither for this nor for that and whomsoever Allah sendeth astray, for him thou wilt never find a way. 143 Believers, do not make unbelievers your intimate friends and supporters rather than believers. Do you want to establish clear evidence against yourselves before God? 144 Verily the hypocrites shall be in the lowest abyss of the Fire; and thou wilt not find for them a helper. 145 But those who repent and mend (their ways), who hold fast to Allah, and make their religion sincerely for Allah they are with the believers, and Allah will certainly give the believers a great wage. 146 What would God do with chastising you if you are thankful, and believe? God is All-thankful, All-knowing. 147 ۞ Allah does not like the public mention of evil except by one who has been wronged. And ever is Allah Hearing and Knowing. 148 If you display good or hide it, or pardon an evil, surely, Allah is the Pardoner, the Powerful. 149 There are those who disbelieve in Allah and His Messengers and seek to differentiate between Allah and His Messengers, and say: 'We believe in some and deny others, and seek to strike a way between the two.' 150 These it is that are truly unbelievers, and We have prepared for the unbelievers a disgraceful chastisement. 151 For those who believe in Allah and His Messengers, and do not differentiate between them, We shall certainly give them their reward. Allah is All-Forgiving, All-Compassionate 152
۞
Hizb 11
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات قبل وبعد رقم الصفحة للانتقال إلى الصفحات قبل وبعد.
Click or tap the triangles before and after the page number to go to the pages before and after.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.