۞
1/4 Hizb 39
< random >
Those who do not believe, say: "When we and our fathers have turned to dust, how shall we be raised again? 67 We have certainly been promised this, we and our fathers before; these are naught but stories of the ancients 68 Say to them (O Muhammad SAW) "Travel in the land and see how has been the end of the criminals (those who denied Allah's Messengers and disobeyed Allah)." 69 But grieve not over them, nor distress thyself because of their plots. 70 And [when] they ask, "When is this promise [of resurrection] to be fulfilled? [Answer this, O you who believe in it,] if you are men of truth!" 71 Say: "The chastisement whose hastening you have been asking for, maybe a part of it has drawn quite near to you." 72 "Verily, your Lord is full of Grace for mankind, yet most of them do not give thanks." 73 And verily, your Lord knows what their breasts conceal and what they reveal. 74 And naught there is hidden in the heaven or the earth but it is in a Manifest Book. 75 Lo! this Qur'an narrateth unto the Children of Israel most of that concerning which they differ. 76 It is a guidance and a mercy to believers. 77 Indeed your Lord judges between them with His command; and He is the Almighty, the All Knowing. 78 Therefor (O Muhammad) put thy trust in Allah, for thou (standest) on the plain Truth. 79 Surely you cannot make the dead hear you, nor can you make the deaf hear your call if they turn back in flight, 80 nor can you guide the blind out of their error. You can make only those hear you who believe in Our revelations and surrender themselves to Us. 81 ۞ When the sentence will have been passed against them, We shall bring forth beastly brutes from the earth who will torment them, for men certainly do not believe Our signs. 82
۞
1/4 Hizb 39
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.