< random >
And We have indeed sent Noble Messengers towards the nations that were before you We therefore seized them with hardship and adversity so that, in some way, they may humbly plead. 42 When the suffering reached them from us, why then did they not learn humility? On the contrary their hearts became hardened, and Satan made their (sinful) acts seem alluring to them. 43 When they had forgotten Our admonition, We granted them all that they desired; but just as they were rejoicing in what they were given, We seized them suddenly and they were plunged into despair. 44 Then the people who committed wrong were cut off completely. And all praise is unto Allah, the Lord of the worlds. 45 Say: "What do you think? If God should take away your hearing and your sight and seal your hearts - what deity but God is there that could bring it all back to you?" Behold how many facets we give to our messages - and yet they turn away in disdain! 46 Say: Can ye see yourselves, if the punishment of Allah come upon you unawares or openly? Would any perish save wrongdoing folk? 47 We do not send apostles but to give good tidings and to warn. Then those who believe or reform will have neither fear nor regret. 48 And (as for) those who reject Our communications, chastisement shall afflict them because they transgressed. 49 Say, [O Muhammad], "I do not tell you that I have the depositories [containing the provision] of Allah or that I know the unseen, nor do I tell you that I am an angel. I only follow what is revealed to me." Say, "Is the blind equivalent to the seeing? Then will you not give thought?" 50
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.