< random >
Drivers of the Winds (Al-Dhaareyaat)
60 verses, revealed in Mecca after The Dunes (Al-Ahqaaf) before Overwhelming (Al-Ghaasheyah)
In the name of Allah, the Compassionate, the Merciful
By (the winds) that scatter dust. 1 and those that bear the burden [of the rain], 2 and those that speed along with gentle ease, 3 Then those (angels who) distribute blessings by Our command; 4 What you are threatened with is most surely true, 5 and the Judgement shall doubtlessly take place. 6 By heaven with all its tracks 7 You are indeed in different opinions regarding this Qur’an. 8 He is made to turn away from it who is (himself) averse. 9 Perish will those who just guess and speculate, 10 Who are in a gulf (of ignorance) neglectful; 11 They ask, "When will the Day of Judgement come?" 12 On that Day they shall be tried at the Fire, 13 'Taste your trial! This is that you were seeking to hasten.' 14 Surely those who guard (against evil) shall be in gardens and fountains. 15 enjoying all that their Sustainer will have granted them [because,] verily, they were doers of good in the past: 16 They slept very little during the night 17 And in the hours before dawn, they were (found) asking (Allah) for forgiveness, 18 And in their substance was the right of the beggar and non-beggar. 19 In the earth are signs for those having sure faith; 20 And also in your own selves. Behold ye not? 21 And in the heaven is your provision and whatever you are promised. 22 By the Lord of the heaven and the earth it is sure, even as it is a fact that ye are speaking. 23
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.