۞
Hizb 35
< random >
The Believers (Al-Mu' minoon)
118 verses, revealed in Mecca after The Prophets (Al-Anbyaa') before Prostration (Al-Sajdah)
In the Name of Allah, the Most Beneficent, the Most Merciful
۞ Successful indeed are the believers. 1 Those who humbly cry in their prayers. 2 And they who turn away from ill speech 3 Who are active in deeds of charity; 4 those who safeguard their chastity 5 Except from their wives or those their right hands possess, for indeed, they will not be blamed - 6 So whoever desires more than these two they are crossing the limits. 7 who are true to their trusts and their covenants, 8 and those who observe their prayers. 9 It is they, they who shall be the inheritors 10 that shall inherit Paradise; and in it they shall abide for ever. 11 And certainly We created man of an extract of clay, 12 and then We cause him to remain as a drop of sperm in [the wombs] firm keeping, 13 then We developed that drop into a clinging form, and We developed that form into a lump of flesh, and We developed that lump into bones, and clothed the bones with flesh. Then We brought him into being as a new creation, glory be to God, the best of creators, 14 Then verily, thereafter, ye are sure to die. 15 Again, on the Day of Judgment, will ye be raised up. 16 We made several highways one over the other above you. We are not neglectful of creation. 17 And We sent down from the heaven water in measure, and We caused it to settle in the earth; and verily to take it away We are Able. 18 Then through water We caused gardens of date-palms and vines to grow for you wherein you have an abundance of delicious fruits and from them you derive your livelihood. 19 And We also produced the tree which springs forth from Mount Sinai, containing oil and sauce for those that eat. 20 There are lessons for you in the cattle from whose bellies We give you milk to drink, and there are other advantages that you derive from them, and some of them you eat; 21 And on them, and on ships you are carried. 22
۞
Hizb 35
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.