۞
Hizb 46
< random >
So also was Jonah among those sent (by Us). 139 when he ran away to the laden ship 140 He (agreed to) cast lots, and he was among the losers, 141 Then he was swallowed by a large fish as he was worthy of blame. 142 But had it not been that he was of those who glorify (Us), 143 He would have tarried in its belly till the day when they are raised; 144 ۞ But We caused him to be cast forth on to the beach, sick as he was, 145 And We caused to grow up for him a gourdplant. 146 We sent him to a hundred thousand men or more, 147 And they believed, whrefore We let them enjoy life for a season. 148 (Muhammad), ask them, "Do daughters belong to your Lord and sons to them? 149 Did We create the angels females, to which they were witnesses? 150 It is only because of their false invention that they say, 151 "Allah has begotten children"? but they are liars! 152 Has He (then) chosen daughters rather than sons? 153 What is the matter with you that you make such strange judgements? 154 Then will you not be reminded? 155 Or, do you have a clear authority? 156 Then bring ye your Book (of authority) if ye be truthful! 157 And they have appointed a relationship between Him and the jinns; and indeed the jinns surely know that they will be brought forth. 158 Hallowed be Allah from that which they ascribe to Him. 159 Save single-minded slaves of Allah. 160 For, verily, neither ye nor those ye worship- 161 You cannot tempt [anyone] away from Him 162 Except one who is (destined) to burn in Hell. 163 The angels say, "Each of us has an appointed place. 164 And most surely we are they who draw themselves out in ranks, 165 we are they that give glory. 166 AND, INDEED, they [who deny the truth] have always been wont to say, 167 If we had the account of earlier people with us, 168 "We would have indeed been the chosen slaves of Allah (true believers of Islamic Monotheism)!" 169 Yet (now that it is come) they disbelieve therein; but they will come to know. 170 Our word had already been given before to Our votaries, the apostles, -- 171 Most surely they shall be the assisted ones 172 and that, verily, Our hosts - they indeed - would [in the end] be victorious! 173 So withdraw from them (O Muhammad) awhile, 174 and see them [for what they are]; and in time they [too] will come to see [what they do not see now]. 175 Do they wish (indeed) to hurry on our Punishment? 176 But when it descends in their territory, then evil is the morning of those who were warned. 177 Leave them alone for a while, 178 and see, soon they shall see! 179 Glory be to thy Lord, the Lord of Glory, above that they describe! 180 and peace be upon the Messengers, 181 And all the praise and thanks be to Allah, Lord of the 'Alamin (mankind, jinns and all that exists). 182
Almighty Allah's Truth.
End of Surah: The Arrangers (Al-Saaffaat). Sent down in Mecca after Animals (Al-An 'aam) before Luqmaan (Luqmaan)
۞
Hizb 46
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
كيف تعمل منظومة تمارين الحفظ؟ عند أدنى مستوى 0، تكون كل الكلمات ظاهرة. بينما يُخفي أعلى مستوى 9 كل الكلمات. فكيف تعمل المستويات المتوسطة، مثل 3، على سبيل المثال؟ قد تعتقد بأن المنظومة تخفي 3 من كل تسع كلمات بدقة. ليس تماما! في المستوى 3، لكل كلمة فرصة اختفاء بنسبة 3 من 9، و6 من 9 لتكون ظاهرة. بمعنى آخر، من الممكن، ولكن باحتمال شبة معدوم، أن تكون جميع كلمات المستوى 3 مخفية، أو أن تكون جميعها ظاهرة! وكذلك أيضًا، ففي المستويات المتوسطة، وبما يتناسب مع مستوى الصعوبة، يمكن أن تكون المخابئ غير كاملة أو شفافة جزئيًا بحيث تظهر الكلمات جزئيًا تحتها.
How does the memorization exercise algorithm work? At the lowest level 0, all words are visible. While the highest level 9 hides all words. What about at mid-level, like 3, for example? You might think that the algorithm hides precisely 3 out of every nine words. Not quite! At level 3, each word has a 3 out of 9 chance to hide, and 6 out of 9 to be visible. In other words, it is possible, but highly unlikely, for all words at level 3 to be hidden, or, that all of them to be visible! Also, at mid-levels, and in proportion to the difficulty level, hideouts can be partially incomplete or transparent so that words may be partially visible underneath.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.