۞
Hizb 46
< random >
And Jonah too was one of the Messengers. 139 When he ran away (like a slave from captivity) to the ship (fully) laden, 140 So he shared (with them), but was of those who are cast off. 141 The fish swallowed him up and he deserved (all this). 142 and had he not been among those who exalt (Allah), 143 he would certainly have remained in its belly till the Day of Resurrection. 144 ۞ Then We cast him on a desert shore while he was sick; 145 and We caused to grow over him a tree of gourds. 146 Then We sent him unto a hundred thousand, or more, 147 and [this time] they believed [in him] and so We allowed them to enjoy their life during the time allotted to them? 148 Now, ask them, has your Lord daughters, and they sons? 149 Or that have We created the angels as females, while they were present? 150 Lo! it is of their falsehood that they say: 151 "God has begotten [a son]"; and verily, they are lying [too, when they say,] 152 Hath He chosen daughters above sons? 153 Woe to you! How terrible is your Judgment. 154 Will you not then remember? 155 Or is there for you a plain authority? 156 Then produce your writ, if ye are truthful. 157 They assert kinship between Him and the angels. But the angels know that they (the liars) will be arraigned (in Hell). 158 God is far above what they attribute to Him, 159 except for the sincere worshipers of Allah. 160 Wherefore verily neither ye nor that which ye worship, 161 You cannot make anyone rebel against Him. 162 Save him who is to burn in hell. 163 Of us there is none but hath a station assigned. 164 Verily, we (angels), we stand in rows for the prayers (as you Muslims stand in rows for your prayers); 165 And we are they who exalt (Allah)' 166 They used to say before: 167 Had we a reminder from those of yore, 168 we would surely have been Allah's chosen servants.” 169 But they disbelieve in it (the Koran), but soon they shall know! 170 Our Word had already preceded Our worshipers, the Messengers, 171 That they verily would be made triumphant. 172 And that certainly Our armies will be victorious. 173 So turn thou away from them for a little while, 174 and see them [for what they are]; and in time they [too] will come to see [what they do not see now]. 175 Do they seek to hasten on Our Torment? 176 When it lights in their courtyard, how evil will be the morning of them that are warned! 177 And turn away from them till a time 178 and see, soon they shall see! 179 Glory to thy Lord, the Lord of Honour and Power! (He is free) from what they ascribe (to Him)! 180 Peace be upon the Messengers 181 And all praise to God, the Lord of all the worlds. 182
Almighty God's Truth.
End of Surah: The Arrangers (Al-Saaffaat). Sent down in Mecca after Animals (Al-An 'aam) before Luqmaan (Luqmaan)
۞
Hizb 46
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات الصغيرة أعلى الإطار وأسفله إلى اليمين لعرض فهرس الأجزاء حيث يمكنك الانتقال إلى أي جزء أو حزب أو ثلاثة أرباع أو نصف أو ربع أو أية صفحة بداخله.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the left to display the Juz Table of Contents where you can go to any Juz, Hizb, ¾, ½, ¼, or any page within.
تدرب على حفظ القرآن بمستويات مختلفة للمبتدئين والمحترفين. تخفي صفحات التمارين بعض الكلمات بحسب المستوى، ويتم ذلك بألوان جميلة أيضًا.
Practice memorizing the Quran (Hifz) with different levels from beginner to expert. Exercise pages hide some words depending on the level, also done in beautiful colors.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.