۞
3/4 Hizb 57
< random >
The Heights (Al-Ma'aarej)
44 verses, revealed in Mecca after Incontestable (Al-Haaqqah) before The News (Al-Naba')
In the Name of Allah, the Most Beneficent, the Most Merciful
A questioner asked concerning a torment about to befall 1 To the disbelievers; of it there is no preventer. 2 from God, the Lord of the Stairways. 3 The angels and the Ruh [Jibrael (Gabriel)] ascend to Him in a Day the measure whereof is fifty thousand years, 4 So persevere with becoming patience. 5 Indeed, they see it [as] distant, 6 but We see it is nigh. 7 Upon the day when heaven shall be as molten copper 8 And the hills will be light as wool. 9 No loyal friend will ask another loyal friend 10 They will be seeing them; the guilty will wish if only he could redeem himself from the punishment of that day, by offering his sons. 11 And his spouse and his brother 12 his kinsmen who gave him refuge (from hardship) 13 And all that are in the earth, so that it might save him. 14 But no! There is a raging blaze 15 Dragging by the head, 16 Inviting (all) such as turn their backs and turn away their faces (from the Right). 17 And amasses (wealth) then shuts it up. 18 ۞ Verily man is impatient by nature: 19 when evil visits him, impatient, 20 and whenever good fortune comes to him, he selfishly withholds it [from others]. 21 Not so, however, those who consciously turn towards God in prayer. 22 Those who remain constant in their Salat (prayers); 23 And in whose wealth there is a right acknowledged 24 for the impoverished nonrequester and the requester, 25 And those who believe in the Day of Recompense, 26 and who stand in dread of their Sustainer's chastisement 27 Indeed the punishment of their Lord is not a thing to be unafraid of! 28 and guard their private parts 29 Except in the case of their wives or those whom their right hands possess-- for these surely are not to be blamed, 30 But whoever seeks beyond that, then they are the transgressors - 31 And those who are faithful to their trusts and their covenant 32 And those who are upright in their testimonies, 33 and who guard their prayers [from all worldly intent]. 34 Such shall dwell in the Gardens (i.e. Paradise) honoured. 35
۞
3/4 Hizb 57
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات الصغيرة أعلى الإطار وأسفله إلى اليمين لعرض فهرس الأجزاء حيث يمكنك الانتقال إلى أي جزء أو حزب أو ثلاثة أرباع أو نصف أو ربع أو أية صفحة بداخله.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the left to display the Juz Table of Contents where you can go to any Juz, Hizb, ¾, ½, ¼, or any page within.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.