< random >
Yes, never!* By oath of the moon. (Hell will never spare the disbelievers). 32 And by oath of the night when it turns back. 33 By the dawn when it lightens! 34 Verily, that [hell-fire] is Indeed one of the great [forewarnings] 35 A warning unto humankind 36 Unto him of you who will advance or hang back. 37 Each one is a hostage to one's deeds, 38 except those of the right hand 39 who will be in Paradise 40 Concerning the culprits: 41 "What has brought you into hell-fire?" 42 They will reply: 'We were not among those who prayed 43 And we have not been feeding the poor. 44 And we used to enter into vain discourse with those who engaged [in it], 45 and rejected the Day of Judgment 46 Until there came to us the certainty." 47 Then the intercession of the intercessors shall not profit them. 48 Then what is wrong with them that they turn away from admonition, 49 like frightened donkeys 50 fleeing before a lion? 51 Nay, every man of them desires to be -- given -- scrolls unrolled. 52 This will certainly never be the case! In fact, they are not afraid of the Day of Judgment. 53 Yes indeed, this is an advice. 54 So whoever pleases may mind it. 55 But they will not remember except as God wills: He is worthy to be feared, and He is worthy of forgiving 56
Almighty Allah's Truth.
End of Surah: The Hidden Secret (Al-Muddath-thir). Sent down in Mecca after Unknown Person (Al-Muzzammil) before The Key (Al-Faatehah)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.