۞
1/2 Hizb 45
< random >
۞ “Gather all the unjust persons and their spouses, and all that they used to worship!” 22 Other than God," (the angels will be told), "then show them the way to Hell, 23 And detain them, for they will be questioned." 24 How is it that you are not helping one another? 25 They will submit to questioning then, 26 They will then turn towards each other (and start wrangling). 27 These say, 'Why, you of old would come to us from the right hand.' 28 They will answer, “You yourselves did not have faith!” 29 And we had over you no authority, but you were a transgressing people. 30 So our Lord's Word is realised against us; we are tasting it. 31 we perverted you, indeed, we were perverts' 32 Then lo! this day they (both) are sharers in the doom. 33 Lo! thus deal We with the guilty. 34 Truly, when it was said to them: La ilaha ill-Allah "(none has the right to be worshipped but Allah)," they puffed themselves up with pride (i.e. denied it). 35 and would say: "Shall we, then, give up our deities at the bidding of a mad poet?" 36 In fact he has brought the Truth, and testified for the Noble Messengers! 37 Behold, you will indeed taste grievous suffering [in the life to come,] 38 And be rewarded but only for what you had done, 39 But Allah's chosen servants (shall be spared this woeful end). 40 there is waiting for them a known provision; 41 Fruits (Delights); and they (shall enjoy) honour and dignity, 42 in the Gardens of Bliss, 43 They will be seated upon couches set face to face; 44 Round shall be passed a cup unto them filled with limpid drink: 45 white, sparkling (wine), a delight to the drinkers. 46 No headiness there shall be therein, nor shall they be therewith inebriated. 47 And with them are those of modest gaze, with lovely eyes, 48 As if they were (delicate) eggs closely guarded. 49 Then they will turn to one another and question one another. 50 And a speaker from among them will say: verily there was unto me a mate. 51 Who would say, 'Are you indeed of those who believe 52 What, when we are dead and become dust and bones, shall we indeed be requited?" 53 He will say: -- Do you wish to know where he is now?' 54 Then he looks, and sees him in the midst of Hell. 55 He saith: By Allah, thou verily didst all but cause my ruin, 56 And but for the favour of my lord, I should have been of those brought forward. 57 (Allah informs about that true believer that he said): "Are we then not to die (any more)? 58 except for our first death? Are we not going to be punished? 59 “This is, most certainly, the supreme success.” 60 For the like of it should the workers work. 61 Is that better as a hospitality, or the Tree of Ez-Zakkoum? 62 Lo! We have appointed it a torment for wrong-doers. 63 For it is a tree that springs out of the bottom of Hell-Fire: 64 and its fruits are like devils' heads. 65 on it they shall feed, and with it they shall fill their bellies. 66 Then on the top of that they will be given boiling water to drink so that it becomes a mixture (of boiling water and Zaqqum in their bellies). 67 then surely they shall return to Hell. 68 Verily, they found their fathers on the wrong path; 69 and rushed to follow them. 70 Before them erred most of the ancients, 71 though We had sent among them warners. 72 See how terrible was the end of those who were warned. 73 Except the servants of Allah, the purified ones. 74
۞
1/2 Hizb 45
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
كيف تعمل منظومة تمارين الحفظ؟ عند أدنى مستوى 0، تكون كل الكلمات ظاهرة. بينما يُخفي أعلى مستوى 9 كل الكلمات. فكيف تعمل المستويات المتوسطة، مثل 3، على سبيل المثال؟ قد تعتقد بأن المنظومة تخفي 3 من كل تسع كلمات بدقة. ليس تماما! في المستوى 3، لكل كلمة فرصة اختفاء بنسبة 3 من 9، و6 من 9 لتكون ظاهرة. بمعنى آخر، من الممكن، ولكن باحتمال شبة معدوم، أن تكون جميع كلمات المستوى 3 مخفية، أو أن تكون جميعها ظاهرة! وكذلك أيضًا، ففي المستويات المتوسطة، وبما يتناسب مع مستوى الصعوبة، يمكن أن تكون المخابئ غير كاملة أو شفافة جزئيًا بحيث تظهر الكلمات جزئيًا تحتها.
How does the memorization exercise algorithm work? At the lowest level 0, all words are visible. While the highest level 9 hides all words. What about at mid-level, like 3, for example? You might think that the algorithm hides precisely 3 out of every nine words. Not quite! At level 3, each word has a 3 out of 9 chance to hide, and 6 out of 9 to be visible. In other words, it is possible, but highly unlikely, for all words at level 3 to be hidden, or, that all of them to be visible! Also, at mid-levels, and in proportion to the difficulty level, hideouts can be partially incomplete or transparent so that words may be partially visible underneath.