< random >
Hallowed is He who, if it be His will, shall give thee something better than that [whereof they speak] - gardens through which running waters flow - and shall assign to thee mansions [of bliss in the life to come]. 10 They deny the Hour of Doom so We have prepared for them a burning fire. 11 When the Hellfire sees them from a distant place, they will hear its fury and roaring. 12 When they are thrown, bound, into a narrow place therein, then only will they wish for their death. 13 They will be told, "Do not pray to die only once but pray to die many times." 14 Say: Is this better or the abiding garden which those who guard (against evil) are promised? That shall be a reward and a resort for them. 15 For them there will be therein all that they desire, and they will abide (there forever). It is a promise binding upon your Lord that must be fulfilled. 16 On the day when the unbelievers and whatever they had been worshipping besides God will be resurrected, He will ask the idols, "Did you mislead My servants or did they themselves go astray from the right path?" 17 They will answer, "Glory be to Thee! We dared not take any guardian besides Thee: (they were misled because) Thou didst give them and their forefathers all the good things of life till they forgot the Admonition, and incurred the punishment. " 18 Thus they will give you the lie regarding what ye say, then ye can neither avert (the doom) nor obtain help. And whoso among you doeth wrong, We shall make him taste great torment. 19 We did not send Messengers before you but that they ate food and walked about in the markets, We have appointed some of you to be a trial for others. Will you endure? Your Lord is the Seer. 20
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات قبل وبعد رقم الصفحة للانتقال إلى الصفحات قبل وبعد.
Click or tap the triangles before and after the page number to go to the pages before and after.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.