۞
Hizb 53
< random >
(O Prophet), did the story of Abraham's honoured guests reach you? 24 When they came in unto him and said: peace! he said: peace! people unknown. 25 He went quietly to his wife and returned to his guests with a fat, roasted calf. 26 He then presented it before them and said, “Do you not eat?” 27 And he felt from them apprehension. They said, "Fear not," and gave him good tidings of a learned boy. 28 His wife came out lamenting, striking her forehead, and said: "I, am old and barren woman?" 29 They said: Even so saith thy Lord. Lo! He is the Wise, the Knower. 30 ۞ Abraham said: “Envoys (of Allah), what is your errand?” 31 They said, “We have been sent towards a guilty nation.” 32 That we may send down upon them stones of baked clay. 33 which are marked by your Lord for the punishment of those guilty of excesses." 34 Thus We brought forth from therein who were believers. 35 for apart from one [single] house We did not find there any who had surrendered themselves to Us. 36 and We left therein a Sign for those who fear the grievous chastisement. 37 And in Musa also was a lesson, when We sent him unto Fir'awn with authority manifest. 38 But Pharaoh turned away, showing arrogance on account of his power, and said (about Moses): “He is either a sorcerer or a madman.” 39 So We seized him and his armies, and threw them into the sea, for he was worthy of blame. 40 And in 'A-ad also was a lesson, when We sent against them the barren wind. 41 It left nothing whatever that it came up against, but reduced it to ruin and rottenness. 42 And also in Thamood, when it was said to them, 'Take your enjoyment for a while!' 43 But they insolently defied the Command of their Lord, so the Sa'iqah overtook them while they were looking. 44 So they were neither able to stand up, nor were they able to take revenge. 45 (So were) the people of Nuh (Noah) before them. Verily, they were a people who were Fasiqun (rebellious, disobedient to Allah). 46
۞
Hizb 53
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.
اضغط المثلثات الصغيرة في أعلى الإطار وأسفله إلى اليسار لعرض فهرس السور، حيث يمكنك الانتقال إلى أي سورة أو أية صفحة بداخلها.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the right to display the Surah Table of Contents, where you can go to any Surah or any page within.