< random >
Say: 'O my Lord, if Thou shouldst show me that they are promised, 93 Then do not, O Lord, put me among the sinners." 94 And verily to shew them that wherewith We threaten them We are surely Able. 95 Repel evil with that which is better. We are Best-Acquainted with the things they utter. 96 And say: My Lord! I seek refuge in Thee from suggestions of the evil ones, 97 And I seek refuge with Thee, my Lord! lest they may be present with me. 98 Until when death overtakes one of them, he says: Send me back, my Lord, send me back; 99 "In order that I may work righteousness in the things I neglected." - "By no means! It is but a word he says."- Before them is a Partition till the Day they are raised up. 100 When the trumpet is blown, on that Day there will be no ties of relationship between them; neither will they ask about one another: 101 If the side of ones good deeds weighs heavier on a scale, he will have everlasting happiness, 102 But those whose scales weigh light will have ruined their souls; in Hell will they abide. 103 The Fire will burn their faces, and therein they will grin, with displaced lips (disfigured). 104 "Were not My Signs rehearsed to you, and ye did but treat them as falsehood?" 105 They will exclaim: "O our Sustainer! Our bad luck has overwhelmed us, and so we went astray! 106 “Our Lord, remove us from hell then if we do the same, we are the unjust.” 107 He will say, "Be quiet and say nothing." 108 Indeed, there was a party of My servants who said, 'Our Lord, we have believed, so forgive us and have mercy upon us, and You are the best of the merciful.' 109 But you made a laughing stock of them to the point where it made you forget My remembrance; and you went on laughing at them. 110 I have rewarded them this Day for their steadfastness, and it is they who have triumphed." 111 They will be asked: "How long did you live on the earth in terms of years?" 112 They will say, "We stayed a day or part of a day. Ask those who have kept count." 113 He will say: "You stayed only for a while, if you only knew that. 114 Did you imagine that We created you without any purpose, and that you will not be brought back to Us?" 115 High Exalted be Allah, the King, the Truth. There is no god except He, the Lord of the Noble Throne. 116 He who invokes any other god along with Allah " one for whom he has no evidence" his reckoning is with his Lord alone. Indeed, these unbelievers shall not prosper. 117 And say: O my Lord! forgive and have mercy, and Thou art the best of the Merciful ones. 118
Allah Almighty has spoken the truth.
End of Surah: The Believers (Al-Mu' minoon). Sent down in Mecca after The Prophets (Al-Anbyaa') before Prostration (Al-Sajdah)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.