< random >
Q (Qaaf)
45 verses, revealed in Mecca after Dispatched (Al-Mursalaat) before The Town (Al-Balad)
In the name of Allah, the Entirely Merciful, the Especially Merciful
Qaf. By the honored Qur'an... 1 They are rather surprised that a warner from among themselves has come to them. So the unbelievers say: "This is astonishing: 2 When we are dead and have become dust (shall we be brought back again)? That would be a far return! 3 We already know how much of them (of their bodies) the earth will consume. With Us there is a Book that contains all records. 4 In fact, they have rejected the truth that has come to them, thus, they live in confusion. 5 Have they not looked at the sky above them, how We have fashioned and adorned it, and it has no flaw? 6 And the earth, We have made it plain and cast in it mountains and We have made to grow therein of all beautiful kinds, 7 This is a reminder and it sharpens the insight of every servant of God who turns to Him in repentance. 8 And We have sent down from the heaven water and blest wherewith We have caused gardens to grow and the grain reaped. 9 and tall palm-trees with spathes compact, 10 as sustenance for My servants. With this We have brought the dead land back to life. Thus, will also be your resurrection. 11 (Others) before them rejected (prophets): the people of Nuh and the dwellers of Ar-Rass and Samood, 12 and Aad, Pharaoh and the brothers of Lot, 13 the men of the Thicket, the people of Tubba'. Every one cried lies to the Messengers, and My threat came true. 14 Did We fail in the first creation? But they are in confusion over a new creation. 15
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل عشوائي تماما بحيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين.
Read the entire Holy Quran in full color, where pages randomly generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.