۞
1/4 Hizb 32
< random >
۞ From it We created you and into it We shall send you back and from it will We raise you a second time. 55 And assuredly We shewed him Our signs, all of them, but he belied and refused. 56 'Hast thou come, Moses,' he said, 'to expel us out of our land 57 by thy sorcery? We shall assuredly bring thee sorcery the like of it; therefore appoint a tryst between us and thee, a place mutually agreeable, and we shall not fail it, neither thou.' 58 Moses said, "The day of the encounter will be the day of the festival, and let the people assemble when the sun has risen high." 59 The Pharaoh returned to organize his plans and then attended the appointment. 60 Moses said to them: "Woe betide you. Do not fabricate a lie against God, or He will destroy you with some affliction. For he who fabricates lies is doomed to failure." 61 So they debated among themselves as to what to do; but they kept their counsel secret, 62 They said, "Indeed, these are two magicians who want to drive you out of your land with their magic and do away with your most exemplary way. 63 Bring together your devices and come forward in ranks; the winner will, certainly, have great happiness". 64 The magicians said: "Moses, will you throw down or shall we be the first to throw?" 65 'No,' said Moses. 'Do you cast!' And lo, it seemed to him, by their sorcery, their ropes and their staffs were sliding; 66 So Musa (Moses) conceived a fear in himself. 67 We said: fear not! verily thou! thou shalt be the superior. 68 And cast down what is in your right hand; it shall devour what they have wrought; they have wrought only the plan of a magician, and the magician shall not be successful wheresoever he may come from. 69 The magicians then prostrated themselves. They said, "We believe in the Lord of Aaron and Moses." 70 Pharaoh said, 'Have you believed him before I gave you leave? Why, he is the chief of you, the same that taught you sorcery; I shall assuredly cut off alternately your hands and feet, then I shall crucify you upon the trunks of palm-trees; you shall know of a certainty which of us is more terrible in chastisement, and more abiding.' 71 They said, 'We will not prefer thee over the clear signs that have come to us, nor over Him who originated us. Decide then what thou wilt decide; thou canst only decide touching this present life. 72 “Indeed we have accepted faith in our Lord, so that He may forgive us our sins and the magic which you forced us to perform; and Allah is Better, and the Most Lasting.” 73 Verily he who comes to his Lord as a sinner (at Judgment),- for him is Hell: therein shall he neither die nor live. 74 And the one who presents himself as a believer before Him, having done good deeds so for them are the high ranks. 75 and shall live for ever in everlasting Gardens beneath which rivers flow. Such will be the reward of those who purify themselves. 76
۞
1/4 Hizb 32
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.