< random >
When your Lord called upon Moses: "Go to the wicked people, 10 The folk of Pharaoh. Will they not ward off (evil)? 11 He said: "My Lord! I fear that they will brand me a liar. 12 and my breast will be straitened, and my tongue will not be loosed; so send to Aaron. 13 And they have upon me a [claim due to] sin, so I fear that they will kill me." 14 God said, "Indeed not; go both of you with Our signs, We shall be with you, listening [to your call]. 15 And go, both of you, unto Pharaoh and say, 'Behold, we bear a message from the Sustainer of all the worlds: 16 Send forth with us the Children of Israel' 17 Said Firaun, “Did we do not raise you amongst us, as a child? And you spent many years of your life among us!” 18 And you did (that) deed of yours which you did, and you are one of the ungrateful. 19 He said: I did it then, when I was of those who are astray. 20 So I fled from you when I feared you. Then my Lord granted me wisdom and prophethood and appointed me [as one] of the messengers. 21 But the favour you oblige me with is that you have enslaved the children of Israel." 22 Fir'aun (Pharaoh) said: "And what is the Lord of the 'Alamin (mankind, jinns and all that exists)?" 23 (Moses) said: Lord of the heavens and the earth and all that is between them, if ye had but sure belief. 24 Fir'awn said unto those around him: hear ye not? 25 Said Moosa, “Your Lord and the Lord of your forefathers preceding you.” 26 Said he, 'Surely your Messenger who was sent to you is possessed!' 27 (Moses) said: "The Lord of the East and the Lord of the West and all that lies between them, if you have sense." 28 'If you take any other god except myself' he (Pharaoh) replied, 'you shall be thrown into prison' 29 He said: What! even if I bring to you something manifest? 30 (Pharaoh) said: Produce it then, if thou art of the truthful! 31 Moses threw his staff and suddenly it became a serpent. 32 And he drew forth his hand, and lo, it was white to the beholders. 33
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.