۞
1/2 Hizb 50
< random >
Smoke (Al-Dukhaan)
59 verses, revealed in Mecca after Vanity (Al-Zukhruf) before Kneeling (Al-Jaatheyah)
Allah - beginning with the name of - the Most Gracious, the Most Merciful
Ha-Meem. (Alphabets of the Arabic language Allah, and to whomever He reveals, know their precise meanings.) 1 CONSIDER this divine writ, clear in itself and clearly showing the truth! 2 We sent it (this Quran) down on a blessed night [(i.e. night of Qadr, Surah No: 97) in the month of Ramadan, the 9th month of the Islamic calendar]. Verily, We are ever warning [mankind that Our Torment will reach those who disbelieve in Our Oneness of Lordship and in Our Oneness of worship]. 3 therein every wise bidding 4 [Every] matter [proceeding] from Us. Indeed, We were to send [a messenger] 5 A mercy from thy Lord. Lo! He, even He is the Hearer, the Knower, 6 The Lord of the heavens and the earth and what is between them, if you would be sure. 7 There is no god except He. He revives and causes to die. (He is) your Lord and the Lord of your fathers, the ancients. 8 Yet they are in doubt, playing. 9 Then wait you for the Day when the sky will bring forth a visible smoke. 10 Which will envelop the people; this is a painful punishment. 11 Lord, remove this torment from us for we are believers". 12 How could this punishment bring them to their senses when a Messenger evidently had come to them, 13 whereupon they turned their backs on him and said, "Taught [by others] is he, a madman"? 14 Were We to ease the torment for a while, you would still revert to denial of the truth. 15 However, We shall truly take Our revenge on the day when the great seizure takes place. 16 ۞ We did, before them, try the people of Pharaoh: there came to them a messenger most honourable, 17 (and said): “Deliver to me Allah's servants. I am a trustworthy Messenger to you, 18 Do not think yourselves to be above God: I have come to you with clear authority. 19 I seek protection from my Lord and your Lord from your decision of stoning me. 20 And if you do not believe in me, then leave me alone. 21 Then he cried out to his Lord, "These are sinful people." 22 And [God said]: "Go thou forth with My servants by night, for you will surely be pursued; 23 And leave the sea behind you as calm as ever. Surely they are an army that is doomed to be drowned.” 24 How many were the gardens and the watersprings that they left behind, 25 And crops and noble sites 26 and what prosperity they had rejoiced in! 27 Thus it was. And [then] We made another people heirs [to what they had left,] 28 So the heavens and the earth did not weep for them, and they were not given respite. 29
۞
1/2 Hizb 50
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون على الأجهزة المحمولة أو الأجهزة اللوحية، يمكنك تدوير الشاشة لتكبير النص أو تصغيره.
When reading ColorfulQuran.com on mobile or tablet devices, you may rotate the screen to enlarge or reduce the script.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.