۞
1/2 Hizb 45
< random >
۞ (Then will the command be given): “Muster all the wrong-doers and their spouses and the deities whom they used to serve 22 instead of God, and lead them all onto the way to the blazing fire, 23 And stop them, for they must be questioned. 24 How is it that you are not helping one another? 25 They will submit to questioning then, 26 And some of them inclined towards others, mutually questioning. 27 They will say: "It was you who used to come to us from the right side [i.e. from the right side of one of us and beautify for us every evil, order us for polytheism, and stop us from the truth i.e. Islamic Monotheism and from every good deed]." 28 Others will respond, "It was you who did not want to have any faith. 29 We had no power over you. In fact, you were a people rebellious. 30 But now our Sustainer's word has come true against us [as well]: verily, we are bound to taste [the fruit of our sins]. 31 Therefore we perverted you, and we ourselves were perverts.' 32 So they shall on that day be sharers in the chastisement one with another. 33 Certainly, that is how We deal with Al-Mujrimun (polytheists, sinners, criminals, the disobedient to Allah, etc.). 34 for when it was said to them, 'There is no god but God,' they were ever waxing proud, 35 And say: "What! shall we give up our gods for the sake of a Poet possessed?" 36 In fact, he had brought them the truth and had acknowledged the Messengers (who were sent before him). 37 Behold, you will indeed taste grievous suffering [in the life to come,] 38 “And you will not be compensated except for your deeds.” 39 But for the sincere worshipers of Allah, 40 Those! theirs shall be a provision known: 41 as the fruits [of their life on earth]; and honoured shall they be 42 in gardens of bliss, 43 On couches facing one another; 44 Round them will be passed a cup of pure wine; 45 White, delicious to the drinkers, 46 there is neither sickness in it, nor intoxication. 47 And with them are those who do not set gaze upon men except their husbands, the maidens with gorgeous eyes. 48 who are as chaste as sheltered eggs. 49 Then they will turn to one another and question one another. 50 One of them says, 'I had a comrade 51 Who would say, 'Are you indeed of those who believe 52 [that] after we have died and become mere dust and bones we shall, forsooth, be brought to judgment?"' 53 [And] he adds: "Would you like to look [and see him]?" 54 Then he looks, and sees him in the midst of Hell. 55 He said: "By Allah! thou wast little short of bringing me to perdition! 56 "Had it not been for the Grace of my Lord, I would certainly have been among those brought forth (to Hell)." 57 (Another will say:)"Is it true, we are not going to die 58 Save our first death, and are we not to be tormented? 59 Verily this is the supreme achievement! 60 For the like of this then let the workers work. 61 Is that (Paradise) better entertainment or the tree of Zaqqum (a horrible tree in Hell)? 62 We have appointed it as a trial for the evildoers. 63 Verily it is a tree that springeth forth in the bottom of Flaming Fire. 64 The fruit thereof is as though the hoods of the serpents. 65 Truly they will eat thereof and fill their bellies therewith. 66 Then after it, indeed for them is the drink of boiling hot water. 67 Then to Hell they will surely be returned. 68 Truly they found their fathers on the wrong Path; 69 so they are rushing to follow in their footsteps. 70 And certainly most of the ancients went astray before them, 71 And We had already sent among them warners. 72 Then look how was the end of those who were warned - 73 Save the bondmen of Allah sincere. 74
۞
1/2 Hizb 45
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
كيف تعمل منظومة تمارين الحفظ؟ عند أدنى مستوى 0، تكون كل الكلمات ظاهرة. بينما يُخفي أعلى مستوى 9 كل الكلمات. فكيف تعمل المستويات المتوسطة، مثل 3، على سبيل المثال؟ قد تعتقد بأن المنظومة تخفي 3 من كل تسع كلمات بدقة. ليس تماما! في المستوى 3، لكل كلمة فرصة اختفاء بنسبة 3 من 9، و6 من 9 لتكون ظاهرة. بمعنى آخر، من الممكن، ولكن باحتمال شبة معدوم، أن تكون جميع كلمات المستوى 3 مخفية، أو أن تكون جميعها ظاهرة! وكذلك أيضًا، ففي المستويات المتوسطة، وبما يتناسب مع مستوى الصعوبة، يمكن أن تكون المخابئ غير كاملة أو شفافة جزئيًا بحيث تظهر الكلمات جزئيًا تحتها.
How does the memorization exercise algorithm work? At the lowest level 0, all words are visible. While the highest level 9 hides all words. What about at mid-level, like 3, for example? You might think that the algorithm hides precisely 3 out of every nine words. Not quite! At level 3, each word has a 3 out of 9 chance to hide, and 6 out of 9 to be visible. In other words, it is possible, but highly unlikely, for all words at level 3 to be hidden, or, that all of them to be visible! Also, at mid-levels, and in proportion to the difficulty level, hideouts can be partially incomplete or transparent so that words may be partially visible underneath.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.