But for he who has feared the position of his Lord are two gardens - 46 How many favours of your Lord will then both of you deny? -- 47 Of spreading branches. 48 Then which of the Blessings of your Lord will you both (jinns and men) deny? 49 In them (both) will be two springs flowing (free) 50 Then which of the Blessings of your Lord will you both (jinns and men) deny? 51 In which will be of every fruit two kinds. 52 O which of your Lord's bounties will you and you deny? 53 They shall recline on couches lined with brocade, and within reach shall hang the fruits of the two Gardens. 54 (Jinn and mankind) - which of the favors of your Lord would you then deny? 55 Upon thrones are the women who do not gaze at men except their husbands, and before them, are untouched by any man or jinn. 56 So O men and jinns! Which favour of your Lord will you deny? 57 As if they were rubies and coral. 58 Which of the favours of your Lord will then both of you deny? 59 Shall the recompense of kindness be aught save kindness? 60 How many favours of your Lord will then both of you deny? -- 61 Besides those two there shall be two other gardens. 62 Which of the favours of your Lord will you twain – you men and jinn – then deny? 63 Dark-green. 64 Which favors of your Lord will you both belie? 65 In both of them live springs gush forth. 66 Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? 67 In them are fruits (of all kinds), and dates and pomegranate. 68 Which favors of your Lord will you both belie? 69 There will be well-disciplined, beautiful maidens. 70 Which, then, of your Sustainer's powers can you disavow? 71 Pure ones confined to the pavilions. 72 Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? - 73 Untouched before them by man or jinni - 74 Which of your Lord's wonders would you deny? 75 Reclining on green cushions and beautiful decorated carpets. 76 So O men and jinns! Which favour of your Lord will you deny? 77 Blessed be your Lord's name, full of glory and majesty! 78