< random >
And (remember) when We said to the angels: "Prostrate yourselves to Adam." They prostrated (all) except Iblis (Satan), who refused. 116 Therefor we said: O Adam! This is an enemy unto thee and unto thy wife, so let him not drive you both out of the Garden so that thou come to toil. 117 Behold, it is provided for thee that thou shalt not hunger here or feel naked, 118 Nor thirst nor exposure to the sun." 119 But Satan seduced him, saying: "Adam! Shall I direct you to a tree of eternal life and an abiding kingdom?" 120 In the result, they both ate of the tree, and so their nakedness appeared to them: they began to sew together, for their covering, leaves from the Garden: thus did Adam disobey his Lord, and allow himself to be seduced. 121 Then his Lord chose him, and turned to him with forgiveness, and gave him guidance. 122 He said, “Both of you go down from heaven, one of you is an enemy to the other; then if the guidance from Me comes to you then whoever follows My guidance, will not go astray nor be ill-fated.” 123 "But whosoever turns away from My Message, verily for him is a life narrowed down, and We shall raise him up blind on the Day of Judgment." 124 He shall say, 'O my Lord, why hast thou raised me blind, and I was wont to see?' 125 The Lord will say, "This is true. But just as you forgot Our revelations that had come to you, so, too, are you forgotten on this day." 126 Thus do We reward him who is prodigal and believeth not the revelations of his Lord; and verily the doom of the Hereafter will be sterner and more lasting. 127 Is it not a guidance to them, how many generations We destroyed before them in whose dwelling places they walk? Surely, in this there are signs for those of reason. 128
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.