۞
1/4 Hizb 53
< random >
The Mountain (Al-Toor)
49 verses, revealed in Mecca after Prostration (Al-Sajdah) before Kingship (Al-Mulk)
In the name of Allah, the Merciful, the Compassionate
By the Mount (Sinai), 1 and by the Scripture penned 2 on parchment for distribution, 3 And [by] the frequented House 4 by the elevated canopy; 5 and by the swelling sea: 6 Indeed, the punishment of your Lord will occur. 7 Of it there is no preventer. 8 [It will come to pass] on the Day when the skies will be convulsed in [a great] convulsion, 9 And the mountains will move away with an awful movement. 10 Woe, then, on that Day to those who give the lie (to this Message) 11 Who are in [empty] discourse amusing themselves. 12 On the Day when they shall be thrust into Hell with a violent thrust (and shall be told): 13 This is the Fire which ye were wont to believe. 14 "Is this then a fake, or is it ye that do not see? 15 Endure the heat thereof, and whether ye are patient of it or impatient of it is all one for you. Ye are only being paid for what ye used to do. 16 Those who fear God and follow the straight path will surely be in gardens and in bliss, 17 Enjoying what their Lord has given them, and their Lord protected them from the punishment of Hellfire. 18 (It will be said): 'Eat and drink with a good appetite because of that which you did' 19 They will recline on couches arranged in rows and We shall couple them with maidens with large, lovely eyes. 20 To those who have attained to faith We shall unite their offspring who have also followed them in faith, and We shall not let any of their good deeds go unrewarded; every human being is a pledge for whatever he has earned. 21 And We will aid them with fruit and flesh such as they desire. 22 while they pass therein a cup one to another wherein is no idle talk, no cause of sin, 23 ۞ Round about them will serve, (devoted) to them, young male servants (handsome) as Pearls well-guarded. 24 They will advance to each other, engaging in mutual enquiry. 25 They will say, "Indeed, we were previously among our people fearful [of displeasing Allah]. 26 "But Allah has been gracious to us, and has saved us from the torment of the Fire. 27 Formerly we had always prayed to Him. Surely He is Most Benign, Most Compassionate.” 28
۞
1/4 Hizb 53
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.