< random >
Have those who disbelieved not considered that the heavens and the earth were a joined entity, and We separated them and made from water every living thing? Then will they not believe? 30 And We have placed on the earth firm mountains, lest it should shake with them, and We placed therein broad highways for them to pass through, that they may be guided. 31 And we have made the sky a roof withheld (from them). Yet they turn away from its portents. 32 It is He who created the night and the day, and the sun and the moon, each gliding in its orbit. 33 We have given no man everlastingness before you. So then if you die, will they live ever after? 34 Every soul must taste of death, and We try you with evil and with good, for ordeal. And unto Us ye will be returned. 35 (Muhammad), whenever the unbelievers see you, they think that you deserve nothing more than to be mocked. They say, "Is it he, (Muhammad), who speaks against your gods?" But they themselves have no faith at all in the Beneficent God. 36 The human was created of haste. Indeed, I will show you My signs; so do not ask Me to hasten them. 37 They say: "(Tell us) when will the threat of punishment come to pass if you are truthful?" 38 Would that the unbelievers knew that no one would protect their faces and backs against the fire, nor they would be helped. 39 Indeed, it will come upon them suddenly and confound them; and they will not be able to ward it off, nor shall they be reprieved. 40 And certainly apostles before you were scoffed at, then there befell those of them who scoffed that at which they had scoffed. 41
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات الصغيرة في أعلى الإطار وأسفله إلى اليسار لعرض فهرس السور، حيث يمكنك الانتقال إلى أي سورة أو أية صفحة بداخلها.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the right to display the Surah Table of Contents, where you can go to any Surah or any page within.
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.