< random >
Remind them, therefore, that by the grace of your Lord you are neither a soothsayer nor possessed. 29 Or say they: (he is) a poet, (one) for whom we may expect the accident of time? 30 Say, "Wait, I too am waiting with you". 31 Do their minds command them to do this, or are they an outrageous folk? 32 Or do they say, "He fabricated the (Message)"? Nay, they have no faith! 33 Then let them produce speech the like thereof, if they are truthful. 34 Or were they created without there being anything, or are they the creators? 35 Or did they create the heavens and the earth? Nay, but they are sure of nothing! 36 Do they own the treasures of your Lord, or have they been given charge of them? 37 Or have they any stairway (unto heaven) by means of which they overhear (decrees). Then let their listener produce some warrant manifest! 38 Or has He daughters while you have sons? 39 Or askest thou them for a wage, and so they are weighed down with debt? 40 Or that the Ghaib (unseen) is with them, and they write it down? 41 Or do they desire a war? But those who disbelieve shall be the vanquished ones in war. 42 Or do they have a God besides Allah? Purity is to Allah from their ascribing of partners to Him. 43 And if they were to see a fragment from the sky falling, they would say, "[It is merely] clouds heaped up." 44 So leave them alone till they meet their Day, in which they will sink into a fainting (with horror). 45 A Day whereon their plotting will avail them not at all, nor will they be succoured. 46 Truly, for those who do wrong there is a punishment besides that, though most of them do not know it. 47 Await the judgement of your Lord, for you are always before Our eyes, and glorify your Lord with praises when you rise, 48 and proclaim the praise of thy Lord in the night, and at the declining of the stars. 49
True are the words of Allah the Almighty.
End of Surah: The Mountain (Al-Toor). Sent down in Mecca after Prostration (Al-Sajdah) before Kingship (Al-Mulk)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات الصغيرة في أعلى الإطار وأسفله إلى اليسار لعرض فهرس السور، حيث يمكنك الانتقال إلى أي سورة أو أية صفحة بداخلها.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the right to display the Surah Table of Contents, where you can go to any Surah or any page within.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.