But such as fears the Station of his Lord, for them shall be two gardens -- 46 Then which of the favours of your Lord will ye deny?- 47 Containing all kinds (of trees and delights);- 48 (Jinn and mankind) - which of the favors of your Lord would you then deny? 49 In both of them are two springs, flowing. 50 Which, then, of your Sustainer's powers can you disavow? 51 In both of them are two pairs of every fruit. 52 So which of the favors of your Lord would you deny? 53 Reclining there on carpets lined with brocade, fruits of the garden hanging low within reach. 54 Which of your Lord's wonders would you deny? 55 In these [gardens] will be mates of modest gaze, whom neither man nor invisible being will have touched ere then. 56 So O men and jinns! Which favour of your Lord will you deny? 57 lovely as rubies, beautiful as coral -- 58 which, then, of your Sustainer's powers can you disavow? 59 Should the reward of goodness be aught else but goodness? -- 60 O which of your Lord's bounties will you and you deny? 61 Besides those two there shall be two other gardens. 62 jinn and mankind - which of the favors of your Lord would you then deny 63 The greenest of green pastures. 64 Which favors of your Lord will you both belie? 65 In the Gardens are two springs, overflowing with abundance. 66 Which of your Lord's wonders would you deny? 67 With fruits in them, and dates and pomegranates -- 68 (Jinn and mankind) - which of the favors of your Lord would you then deny? 69 In them good and comely maidens -- 70 O which of your Lord's bounties will you and you deny? 71 [There the blessed will live with their] pure companions sheltered in pavilions. 72 Which of your Lord's wonders would you deny? 73 Whom neither man nor jinni will have touched before them - 74 Which of your Lord's wonders would you deny? 75 Reclining on green cushions and beautiful carpets. 76 Then which of the Blessings of your Lord will you both (jinns and men) deny? 77 Most Auspicious is the name of your Lord, the Most Majestic and the Most Honourable. 78