۞
1/2 Hizb 58
< random >
Resurrection (Al-Qeyaamah)
40 verses, revealed in Mecca after The Shocker (Al-Qaare'ah) before The Backbiter (Al-Hummazah)
In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful
۞ I CALL TO WITNESS the Day of Resurrection, 1 and by the self-reproaching soul! 2 Does man think that We cannot [resurrect him and] bring his bones together again? 3 Yea! We are able to make complete his very fingertips 4 But man wishes to do wrong (even) in the time in front of him. 5 He asks, "When is the Day of Resurrection?" 6 So, when the sight shall be dazed, 7 the moon eclipsed. 8 And the sun and moon are joined together,- 9 On that Day man will say: "Where (is the refuge) to flee?" 10 No! There is no refuge! 11 on that Day, to your Lord alone is the recourse. 12 On that Day the human shall be informed of his former and latter deeds. 13 Nay, man will be evidence against himself, 14 even though he may veil himself in excuses. 15 (Muhammad), do not move your tongue too quickly to recite the Quran. 16 Surely its collection and recitation are Our responsibility. 17 When We recite it, follow its recitation (by Us). 18 Nay more, it is for Us to explain it (and make it clear): 19 By no means! Verily ye love the Herein. 20 and are oblivious of the Hereafter. 21 [Some] faces, that Day, will be radiant, 22 Waiting for their Lord. 23 And some faces, that Day, will be Basirah (dark, gloomy, frowning, and sad), 24 thou mightest think the Calamity has been wreaked on them. 25 No! When the soul has reached the collar bones 26 and it is said: 'Who is a healing chanter' 27 And he will realise that this is the parting. 28 And agony is heaped on agony; 29 To your Lord on that day shall be the driving. 30
۞
1/2 Hizb 58
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.