< random >
So when the apostles came to Lut's followers, 61 he said, 'Surely you are a people unknown to me!' 62 They said: Nay, we have come to you with that about which they disputed. 63 We bring you the truth, and indeed we are truthful. 64 Go, then, with thy household while it is yet night, with thyself following them in the rear; and let none of you look back, but proceed whither you are bidden." 65 And We made plain the case to him, that the root of them (who did wrong) was to be cut at early morn. 66 And the people of the city came, rejoicing at the news (of new arrivals). 67 He said: "These are my guests, so do not disgrace me. 68 Fear Allah and do not disgrace me' 69 They said, “Had we not forbidden you from meddling in the affairs of anyone?” 70 Lot said, "These are my daughters if you want them." 71 By your life! they were blindly wandering on in their intoxication. 72 So As-Saihah (torment - awful cry, etc.) overtook them at the time of sunrise; 73 And We utterly confounded them, and We rained upon them stones of heated clay. 74 Behold! in this are Signs for those who by tokens do understand. 75 And indeed that township is upon a road still in use. 76 Indeed in this are signs for the believers. 77 And the companions of the thicket were [also] wrongdoers. 78 On them, too, We took vengeance, and they are both on a clear roadway. 79
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل متنوع حيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين أبدا. القرآن هو العهد الخاتم والفاصل من الله الواحد الأحد لكافة الناس من جميع الألوان والأشكال.
Read the entire Holy Quran in full color. Pages diversely generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice. The Quran is the conclusive Final Testament of the One and Only God for all people of all colors and shapes.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.