< random >
The Cheaters (Al-Mutaffifeen)
36 verses, revealed in Mecca after The Spider (Al-Ankaboot) before The Heifer (Al-Baqarah)
In the name of God, The Most Gracious, The Dispenser of Grace
Woe to the stinters who, 1 those who demand a full measure from others 2 But when they measure out to others or weigh out for them, they are deficient. 3 Do they not realise that they will be raised to life 4 On a grievous day, 5 The day all mankind will stand before the Lord of all the worlds? 6 Nay! most surely the record of the wicked is in the Sijjin. 7 and what could make you understand what the Sijjin is? -- 8 A Register inscribed. 9 Woe on that Day unto the beliers 10 Who deny the Day of Recompense. 11 And none can deny it but the Transgressor beyond bounds the Sinner! 12 When Our Signs are rehearsed to him, he says, "Tales of the ancients!" 13 Nay, but their hearts are corroded by all [the evil] that they were wont to do! 14 Yes indeed - they will be deprived of seeing their Lord on that day. 15 Then they will indeed burn in Hell. 16 whereafter they will be told: “This is what you used to give the lie to.” 17 No! Indeed, the record of the righteous is in 'illiyyun. 18 and what shall teach thee what is Illiyun? 19 A record [indelibly] inscribed, 20 Those who are drawn near (to Allah) shall witness it. 21 Verily the pious will be in heaven, 22 (reclining) upon couches they will gaze, 23 Thou wilt recognize in their faces the brightness of delight. 24 They will be given a drink of pure wine whereon the seal [of God] will have been set, 25 Whose seal is musk - for this let (all) those strive who strive for bliss - 26 And admixture thereof will be Water of Tasnim: 27 A spring, from (the waters) whereof drink those Nearest to Allah. 28 The sinners indeed laughed at believers 29 And when the believers used to pass by, they used to gesture at each other with their eyes. 30 and when they went back to their families, they went back jesting, 31 And when they saw them, they would say, "Indeed, those are truly lost." 32 But they had not been sent as guardians over them. 33 But on the Day [of Judgment,] they who had attained to faith will [be able to] laugh at the [erstwhile] deniers of the truth: 34 upon couches gazing. 35 "Are these deniers of the truth being [thus] requited for [aught but] what they were wont to do?" 36
True are the words of God the Almighty.
End of Surah: The Cheaters (Al-Mutaffifeen). Sent down in Mecca after The Spider (Al-Ankaboot) before The Heifer (Al-Baqarah)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون على الأجهزة المحمولة أو الأجهزة اللوحية، يمكنك تدوير الشاشة لتكبير النص أو تصغيره.
When reading ColorfulQuran.com on mobile or tablet devices, you may rotate the screen to enlarge or reduce the script.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.
تدرّب على حفظ القرآن الكريم بمستويات متدرجة، من المبتدئ إلى الخبير. صفحات التدريب مصممة لإخفاء بعض الكلمات حسب المستوى، ومزينة بألوان جميلة لتحفيز التعلم. إضغط أو أنقر على أي كلمة مخفية لكشفها.
Practice memorizing the Holy Quran (Hifz) at different levels, from beginner to expert. The practice pages are designed to hide certain words based on the level and are adorned with beautiful colors to enhance learning. Tap or click on any hidden word to reveal it.