< random >
Say: 'O my Lord, if Thou shouldst show me that they are promised, 93 "Then, O my Lord! put me not amongst the people who do wrong!" 94 And indeed, We are able to show you what We have promised them. 95 Repel thou the evil with that which is the best, We are the Best Knower of that which they utter. 96 And pray: "My Lord! I seek Your refuge from the suggestions of the evil ones; 97 and I seek refuge with Thee, O my Sustainer, lest they come near unto me!" 98 [AS FOR THOSE who will not believe in the life to come, they go on lying to themselves] until, when death approaches any of them, he prays: "O my Sustainer! Let me return, let me return [to life,] 99 That I may work righteously in that which I have left. By no means! It is but a word he uttereth; and before them is a barrier until the Day when they shall be raised. 100 And when the trumpet is blown there will be no kinship among them that day, nor will they ask of one another. 101 Then he whose balances shall be heavy - these! they are the blissful ones. 102 And as for him whose good deeds are light, these are they who shall have lost their souls, abiding in hell 103 The Fire will scorch their faces, and therein they shall be grinning. 104 [It will be said]. "Were not My verses recited to you and you used to deny them?" 105 They will say: our Lord! our wretchedness overcame us, and we have been a people erring. 106 Our Lord! Oh, bring us forth from hence! If we return (to evil) then indeed we shall be wrong-doers. 107 He will say, "Be quiet and say nothing." 108 "Behold, there were among My servants such as would pray, 'O our Sustainer! We have come to believe [in Thee]; forgive, then, our sins and bestow Thy mercy on us: for Thou art the truest bestower of mercy!' 109 But you took them for a laughing-stock, till they made you forget My remembrance, mocking at them. 110 "I have rewarded them this Day for their patience and constancy: they are indeed the ones that have achieved Bliss..." 111 They will be asked: "How long did you live on the earth in terms of years?" 112 They will say: "A day or less than a day. Ask the enumerators of numbers." 113 [Whereupon] He will say: "You have spent there but a short while: had you but known [how short it was to be]! 114 "Did you think that We had created you in play (without any purpose), and that you would not be brought back to Us?" 115 High Exalted be Allah, the King, the Truth. There is no god except He, the Lord of the Noble Throne. 116 And the one who worships any other God along with Allah of which he does not have any proof his account is with his Lord; indeed there is no salvation for the disbelievers. 117 Say: "My Lord, forgive and have mercy. You are the best of the merciful." 118
God the Almighty always says the truth.
End of Surah: The Believers (Al-Mu' minoon). Sent down in Mecca after The Prophets (Al-Anbyaa') before Prostration (Al-Sajdah)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل متنوع حيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين أبدا. القرآن هو العهد الخاتم والفاصل من الله الواحد الأحد لكافة الناس من جميع الألوان والأشكال.
Read the entire Holy Quran in full color. Pages diversely generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice. The Quran is the conclusive Final Testament of the One and Only God for all people of all colors and shapes.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.