< random >
Blessed be He who has set in heaven constellations, and has set among them a lamp, and an illuminating moon. 61 And it is He who made the night and day a succession for whom He desires to remember or He desires to be thankful. 62 The (faithful) slaves of the Beneficent are they who walk upon the earth modestly, and when the foolish ones address them answer: Peace; 63 And those who spend their nights bowed and standing before their Lord; 64 Who say: 'Our Lord, turn from us the punishment of Gehenna, for its punishment is the most terrible; 65 Indeed, it is evil as a settlement and residence." 66 And those who, when spending, neither exceed the limits nor act miserly, and stay in moderation between the two. 67 who do not invoke any god but Allah nor kill a soul, which Allah has forbidden, unjustly, nor commit adultery. -He who does this shall be punished for his sin, 68 Whose punishment will be doubled on the Day of Judgement, and he will live for ever in disgrace, 69 except for those who repent and believe and do good deeds. God will change the evil deeds of such people into good ones: He is most forgiving and most merciful. 70 and whosoever repents, and does righteousness, he truly turns to God in repentance. 71 And [they are] those who do not testify to falsehood, and when they pass near ill speech, they pass by with dignity. 72 And they who, when reminded of the communications of their Lord, do not fall down thereat deaf and blind. 73 And those who say: "O Lord, give us comfort in our spouses and children, and make us paragons of those who follow the straight path." 74 They will be rewarded for their perseverance with lofty mansions in empyrean where they will be received with greetings of peace and salutations, 75 Therein they shall dwell forever; fair it is as a lodging-place and an abode. 76 Say (O Muhammad SAW to the disbelievers): "My Lord pays attention to you only because of your invocation to Him. But now you have indeed denied (Him). So the torment will be yours for ever (inseparable permanent punishment)." 77
Allah Almighty has spoken the truth.
End of Surah: The Statute Book (Al-Furqaan). Sent down in Mecca after Y S (Yaa Seen) before Initiator (Faater)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
اضغط المثلثات الصغيرة في أعلى الإطار وأسفله إلى اليسار لعرض فهرس السور، حيث يمكنك الانتقال إلى أي سورة أو أية صفحة بداخلها.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the right to display the Surah Table of Contents, where you can go to any Surah or any page within.