۞
3/4 Hizb 50
< random >
۞ It is God who subjugated the ocean for you so that ships may ply through it by His command, and you may seek His bounty, and may haply be grateful. 12 And He hath subjected for your sake whatsoever is in the heavens and whatsoever is in the earth, the whole from Himself. Verily herein are signs unto a people who ponder. 13 Tell the believers to forgive those who do not fear the visitations of God, so that He may requite the people for their deeds. 14 Whosoever worketh righteously, worketh for himself; and whosoever doth evil, doth against himself; then unto your Lord ye will be made to return. 15 We did aforetime grant to the Children of Israel the Book the Power of Command, and Prophethood; We gave them, for Sustenance, things good and pure; and We favoured them above the nations. 16 And We gave them clear indications of the purpose [of faith]; and it was only after all this knowledge had been vouchsafed to them that they began, out of mutual jealousy, to hold divergent views: [but,] verily, thy Sustainer will judge between them on Resurrection Day regarding all whereon they were wont to differ. 17 We then placed you (O dear prophet Mohammed peace and blessings be upon him) upon the clear path of the command, therefore continue following it and do not listen to the desires of the ignorant. 18 Surely they shall not avail you in the least against Allah; and surely the unjust are friends of each other, and Allah is the guardian of those who guard (against evil). 19 This [Qur'an] is enlightenment for mankind and guidance and mercy for a people who are certain [in faith]. 20 Do those who seek evil think that We shall make them equal in life and death to those who believe and do good? How bad is the judgement that they make! 21
۞
3/4 Hizb 50
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.