۞
Hizb 32
< random >
T H (Taa Haa)
135 verses, revealed in Mecca after Mary (Maryam) before The Inevitable (Al-Waaqe'ah)
In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful
۞ Ta. Ha. 1 We have not sent the Quran to make you, (Muhammad), miserable, 2 but only as a reminder to him who tears, 3 a revelation from Him who created the earth and the high heavens; 4 The ever-merciful, established on the throne (of authority). 5 To Him belongs all that is in the heavens and the earth, all that lies between them, and lies below the earth. 6 Be thou loud in thy speech, yet surely He knows the secret and that yet more hidden. 7 God, there is no deity but Him. His are the most excellent names. 8 Have you heard the story of Moses? 9 When he saw a fire, he said to his family, "Wait here. I can see a fire. Perhaps I can bring you a brand from it, or find some guidance at the fire." 10 Then when he was come thereto, he was cried unto. O Musa! 11 Lo! I, even I, am thy Lord, So take off thy shoes, for lo! thou art in the holy valley of Tuwa. 12 And I have chosen you, so listen to what is revealed: 13 Verily I! I am Allah! no God there is but I; so worship Me, and establish prayer for My remembrance. 14 Verily the Hour (of the great change) is about to come. I keep it secret that every soul may be rewarded for its endeavour. 15 Let him who does not believe in it and follows his lust not turn your thought away from it, lest you are ruined. 16 And what is in your right hand, O Moses?" 17 He said, "It is my staff; I lean upon it, and I bring down leaves for my sheep and I have therein other uses." 18 He said: 'Moses, cast it down' 19 So he cast it down, and thereupon it turned into a sliding serpent. 20 The Lord said, "Hold the serpent and do not be afraid; We will bring it back to its original form." 21 And place your hand in your armpit, it will come forth shining white, without blemish. This is another Sign of Allah, 22 We shall show you some of Our greatest signs. 23 Go to Firon, surely he has exceeded all limits. 24
۞
Hizb 32
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.