< random >
When God said: "O Jesus, I will take you to Myself and exalt you, and rid you of the infidels, and hold those who follow you above those who disbelieve till the Day of Resurrection. You have then to come back to Me when I will judge between you in what you were at variance." 55 "As to those who reject faith, I will punish them with terrible agony in this world and in the Hereafter, nor will they have anyone to help." 56 And as to those who believe and do good deeds, He will pay them fully their rewards; and Allah does not love the unjust. 57 This, We recite to you of the verses and the Wise Remembrance. 58 The example of Eisa with Allah is like that of Adam; He created him (Adam) from clay and then said to him, “Be” and it thereupon happens! 59 O listener! (followers of this Prophet) This is the Truth from your Lord, so never be of those who doubt. 60 And if anyone should argue with thee about this [truth] after all the knowledge that has come unto thee, say: "Come! Let us summon our sons and your sons, and our women and your women, and ourselves and yourselves; and then let us pray [together] humbly and ardently, and let us invoke God's curse upon those [of us] who are telling a lie." 61 This is the true account. There is no deity save Him. God is Mighty and Wise." 62 So if they turn away, then indeed Allah knows those who cause turmoil. 63
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اضغط المثلثات قبل وبعد رقم الصفحة للانتقال إلى الصفحات قبل وبعد.
Click or tap the triangles before and after the page number to go to the pages before and after.