< random >
Truly it is the revelation of the Lord of all Being, 192 The Trusted Spirit hath brought it down. 193 upon thy heart, [O Muhammad] so that thou mayest be among those who preach 194 In plain Arabic language. 195 Truly it is in the Scriptures of the ancients. 196 Was it not a sign for them known to the learned of the Children of Israel? 197 If We had revealed it to a nonArab, 198 And had he recited it to them, they would not have believed in it. 199 This is how We have made (the habit of) denying embedded in the hearts of the guilty. 200 They will not believe in it to the extent that they see the painful punishment. 201 It will come upon them unawares, and they will not comprehend it. 202 They will therefore say, “Will we get some respite?” 203 So for Our punishment are they impatient? 204 Therefore observe, that if We give them some comforts for some years, 205 Then there comes to them that with which they are threatened, 206 (How) that wherewith they were contented naught availeth them? 207 We never destroyed any habitation but that it had warners 208 To remind, and We are never unjust. 209 And it is not the Shayatin (devils) who have brought it (this Quran) down, 210 it behoves them not, neither are they able. 211 Truly, they are expelled from hearing. 212 So do not call any other god beside Allah lest you become of those who will be punished, 213 And warn [whomever thou canst reach, beginning with] thy kinsfolk, 214 and extend kindness and affection to those of the believers who follow you. 215 If they disobey you, say, "I bear no responsibility for what you do." 216 and place thy trust in the Almighty, the Dispenser of Grace, 217 who sees you when you stand up [for prayer], 218 and [sees] thy behaviour among those who prostrate themselves [before Him]: 219 Lo! He, only He, is the Hearer, the Knower. 220 Shall I declare unto you upon whom the satans descend! 221 They descend on every forgerer steeped in sin, 222 The devils convey upon them what they heard, but most of them are liars. 223 And the poets -- the perverse follow them; 224 Seest thou not that they wander distracted in every valley?- 225 And that they say what they do not do? - 226 Not so the true believers who do good works and remember God with fervour and defend themselves only after they are wronged. The wrongdoers will soon know how evil a turn their affairs will take. 227
God the Almighty always says the truth.
End of Surah: The Poets (Alshu'araa'). Sent down in Mecca after The Inevitable (Al-Waaqe'ah) before The Ant (Al-Naml)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات الصغيرة في أعلى الإطار وأسفله إلى اليسار لعرض فهرس السور، حيث يمكنك الانتقال إلى أي سورة أو أية صفحة بداخلها.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the right to display the Surah Table of Contents, where you can go to any Surah or any page within.
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل عشوائي تماما بحيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين.
Read the entire Holy Quran in full color, where pages randomly generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice.