۞
Hizb 46
< random >
And verily Yunus was of the sent ones. 139 [Mention] when he ran away to the laden ship. 140 And then they cast lots and he was the one who lost, 141 and the fish swallowed him while he was blaming himself. 142 Had he not been one of those who acknowledge the glory of God, 143 He would have stayed in its belly till the day the dead are raised. 144 ۞ So We cast him, sick, on a barren shore, 145 And We caused to grow over him a tree, a gourd. 146 Then We sent him unto a hundred thousand, or more, 147 They believed in him so We granted them enjoyment for an appointed time. 148 Now ask them (O Muhammad): Hath thy Lord daughters whereas they have sons? 149 Did We create the angels females, to which they were witnesses? 150 Behold, it is one of their fabrications that they say: 151 "God has begotten children." They are truly liars. 152 Has He (then) chosen daughters rather than sons? 153 Woe to you! How terrible is your Judgment. 154 Then will you not be reminded? 155 “Or do you have some clear proof?” 156 Then produce your writ, if ye are truthful. 157 And they imagine kinship between him and the jinn, whereas the jinn know well that they will be brought before (Him). 158 God is far above what they attribute to Him, 159 Not thus, however, [behave] God's true servants: 160 Therefore you and all what you worship. (The disbelievers and their deities.) 161 You cannot tempt [anyone] away from Him 162 Except one who is (destined) to burn in Hell. 163 (Those ranged in ranks say): "Not one of us but has a place appointed; 164 And most surely we are they who draw themselves out in ranks, 165 and we are of those who glorify Allah.” 166 And indeed the disbelievers used to say, 167 'If only we had had a Reminder from the ancients, 168 we would surely have been God's chosen servants," 169 but they have rejected it, [the Quran] and they shall soon learn! 170 Already has Our Word been passed before (this) to our Servants sent (by Us), 171 That they verily would be made triumphant. 172 and that Our army will be triumphant. 173 So turn thou from them for a while, 174 and see, and soon they too shall see. 175 Then for Our punishment are they impatient? 176 But when it cometh home to them, then it will be a hapless morn for those who have been warned. 177 Hence, turn thou aside for a while from them, 178 And watch; they will come to know soon. 179 Glory to thy Lord, the Lord of Honour and Power! (He is free) from what they ascribe (to Him)! 180 And peace is upon the Noble Messengers. 181 And all praise unto Allah the Lord of the worlds. 182
True are the words of Allah the Almighty.
End of Surah: The Arrangers (Al-Saaffaat). Sent down in Mecca after Animals (Al-An 'aam) before Luqmaan (Luqmaan)
۞
Hizb 46
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل متنوع حيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين أبدا. القرآن هو العهد الخاتم والفاصل من الله الواحد الأحد لكافة الناس من جميع الألوان والأشكال.
Read the entire Holy Quran in full color. Pages diversely generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice. The Quran is the conclusive Final Testament of the One and Only God for all people of all colors and shapes.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.