< random >
But nay! I swear by all that ye see 38 And what ye see not, 39 [That] indeed, the Qur'an is the word of a noble Messenger. 40 not the speech of a poet. Little do you believe! 41 Nor the word of a soothsayer; little is it that you mind. 42 It is a revelation from the Lord of the Worlds. 43 And had he fabricated just one matter upon Us 44 We surely had lain hold of him by the right hand. 45 and would indeed have cut his life-vein, 46 And not one of you would have been able to stop (Us). 47 And verily, this [Qur'an] is a reminder to all the God-conscious! 48 And verily, We know that there are some among you that belie (this Quran). [Tafsir At-Tabari, Vol. 29, Page 68] 49 And indeed it (this Quran) will be an anguish for the disbelievers (on the Day of Resurrection). 50 But verily it is Truth of assured certainty. 51 Extol, then the limitless glory of thy Sustainer's mighty name! 52
God the Almighty always says the truth.
End of Surah: Incontestable (Al-Haaqqah). Sent down in Mecca after Kingship (Al-Mulk) before The Heights (Al-Ma'aarej)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
تدرب على حفظ القرآن بمستويات مختلفة للمبتدئين والمحترفين. تخفي صفحات التمارين بعض الكلمات بحسب المستوى، ويتم ذلك بألوان جميلة أيضًا.
Practice memorizing the Quran (Hifz) with different levels from beginner to expert. Exercise pages hide some words depending on the level, also done in beautiful colors.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.