< random >
Our Messengers came to Abraham with glad tidings. They said: 'Peace' He replied 'Peace' and in a while brought them a roasted calf. 69 But when he saw their hands went not towards the (meal), he felt some mistrust of them, and conceived a fear of them. They said: "Fear not: We have been sent against the people of Lut." 70 And his wife was standing. She laughed. Then We gave her the glad tidings of Is'haq, and after Is'haq, Ya'qub. 71 She said, “Oh woe to me will I bear a child whereas I am an old woman, and this my husband, is an old man? This is something really extraordinary.” 72 They said, 'What, dost thou marvel at God's command? The mercy of God and His blessings be upon you, O people of the House! Surely He is All-laudable, All-glorious.' 73 And when the fright had left Abraham and the good tidings had reached him, he began to argue with Us concerning the people of Lot. 74 Indeed Ibrahim is most forbearing, very soft hearted, penitent. 75 We said, "Abraham, cease your pleading: the command of your Lord has gone forth. There shall fall upon them a punishment which none can avert!" 76 And when Our messengers came to Lot, he was troubled and distressed for them, and said: 'This is a harsh day' 77 And his people came unto him, running towards him - and before then they used to commit abominations - He said: O my people! Here are my daughters! They are purer for you. Beware of Allah, and degrade me not in (the person of) my guests. Is there not among you any upright man? 78 They said, “You know that we have no right to the daughters of your tribe; and you obviously know what we desire.” 79 He said, "If only I had against you some power or could take refuge in a strong support." 80 (The Messengers) said: "O Lut! We are Messengers from thy Lord! By no means shall they reach thee! now travel with thy family while yet a part of the night remains, and let not any of you look back: but thy wife (will remain behind): To her will happen what happens to the people. Morning is their time appointed: Is not the morning nigh?" 81 So when Our command came, We turned that township upside down and showered it continuously with stones of fired clay. 82 marked with your Lord, and never far from the evildoers. 83
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.