< random >
The Arrangers (Al-Saaffaat)
182 verses, revealed in Mecca after Animals (Al-An 'aam) before Luqmaan (Luqmaan)
In the Name of Allah, the Merciful, the Most Merciful
By the aligners (angels) aligning. 1 and restraining [from evil] by a call to restraint, 2 and by the reciters of the Reminder: 3 surely, your God is One, 4 Lord of the heavens and of the earth, and all that is between them, and Lord of every point of the sun's risings. (None has the right to be worshipped but Allah). 5 We have indeed adorned the lowest heaven with stars as ornaments. 6 And (there is) a safeguard against every rebellious Shaitan. 7 The devils cannot hear those high above. They would be struck from all sides 8 cast out [from all grace,] with lasting suffering in store for them [in the life to come]; 9 Except one who snatches [some words] by theft, but they are pursued by a burning flame, piercing [in brightness]. 10 Ask them thou: are they stronger in structure or those others whom We have created? Verily We! We have created them of a sticky clay. 11 Rather you are surprised, whereas they keep mocking. 12 and when they are reminded [of the truth,] they refuse to take it to heart; 13 and if they see any Sign, they laugh it away 14 and say: 'This is nothing but clear sorcery' 15 When we have become dead and have become dust and bones, shall we then verily be raised? 16 What, and our forefathers, the ancients' 17 Proclaim, “Yes, and with disgrace.” 18 There is but one Shout, and lo! they behold, 19 and they say, 'Woe, alas for us! This is the Day of Doom.' 20 This is the Day of Decision which you belied. 21
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.
اضغط المثلثات قبل وبعد رقم الصفحة للانتقال إلى الصفحات قبل وبعد.
Click or tap the triangles before and after the page number to go to the pages before and after.